EUFLOR. Marca Internacional Nº 1389555.

EUFLOR

Titular: EUFLOR GmbH für Gartenbedarf.

Dirección: Alte Poststrasse 121
46514 Schermbeck

País: ALEMANIA

Nº de marca internacional: 1389555

Fecha de solicitud: 26 de Julio de 2017

Fecha de próxima renovación: 26 de Julio de 2027

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: EUFLOR

Clasificación de Vienna: SECTORES DE CIRCULO O DE ELIPSE (EXCEPTO 26.2.7) · Otras combinaciones de figuras geometricas diferentes, yuxtapuestas, unidas o cortandose, combinaciones de más de 2 figuras geométricas diferentes · LETRAS O CIFRAS QUE FORMAN UNA FIGURA EN ARCO DE CIRCULO · Letras con grafismo especial · TRES COLORES PREDOMINANTES

Colores de la marca, en Español: Verde oscuro, verde claro y rojo

Colores de la marca, en francés: Vert foncé, vert clair et rouge

Colores de la marca, en Inglés: Darkgreen, lightgreen and red.

Clase 01 en Inglés: Turf wetting agents; biofertilizers; organic potting soil; potting soil; fertilizers for the land; soil amendments; soil improvers; soil conditioning preparations; soil additives; soil conditioning chemicals; chemically treated peat for use in horticulture; chemically treated peat for use in agriculture; chemically treated peat for use in horticulture; additives (chemical) for the soil; fertilizers, lawn fertilizers, grass fertilizers; fertiliser for soil and potting soil; fertilizers; manures for use on grass or grassland; manures for flowerpot plants; manure in solid form; manure in liquid form; manures; fibrous material for use as soil conditioning agents; grass fertilizers; urea fertilizer; humus; potassium chloride fertilizer; top dressings [humus] for lawns; soil for growing; artificial manures; artificial plant-cultivation soil; leaf mould; mineral fertilising preparations; anti-pathogen plant-protecting preparations; growing media for plants; plant growth regulating preparations; mulch for soil enrichment [fertiliser]; mulch for soil enrichment in horticultural environments; mulch for soil enrichment in agricultural environments; top soil; loam; nutrients for plants; sodium nitrate fertilizer; natural fertilizers; nutrients for plants; soil for growing; plant substrates; prepared soils; prepared soils for the germination of seeds; peat containing trace elements for use as a compost; nitrogenous fertilisers; artificial manures; animal manure; peat (fertiliser); peat being in the nature of compost; peat [fertilizer]; peat pots for horticulture; peat pots for gardening and horticulture; peat for the cultivation of seeds.

Clase 05 en Inglés: Aquatic herbicides; biological herbicides; chemicals for use in forestry (herbicides); herbicides; herbicides for domestic use; herbicide for agricultural use; moss killers; weedkillers.

Clase 17 en Inglés: Masking films; mulching film.

Clase 22 en Inglés: Binding yarns; flax fiber [raw]; yarn fibers; chemical fiber nettings; hemp fibers; hemp fibers [raw]; jute fiber [raw]; coconut fiber [fibre]; natural fibers; chemical fiber nettings; raw textile fibers; sisal fibers; non-woven textile fibres.

Clase 31 en Inglés: Raw barks; bark for use in mulching; wood chips for use as ground cover; horticultural mulch; mulch; straw mulch; coconut fibre mulch; mulch of natural materials for use in suppressing weeds in horticultural environments; horticultural mulch made from cocoa shell waste; mulch mats made of natural materials for use in suppressing weeds; bark-based products for use in mulching; bark-based products for use as animal litter; bark for use as animal litter; bark for use in mulching; raw barks; mulch (straw) for weed suppression; peat moss; milled peat for use as animal litter.

Clase 01 en francés: Agents mouillants pour le gazon; biofertilisants; terre de rempotage biologique; terre de rempotage; fertilisants pour la terre; agents pour l'amendement de sols; produits pour l'amélioration des sols; préparations pour l'amendement de sols; additifs pour sols; produits chimiques pour l'amendement de sols; tourbe traitée chimiquement pour l'horticulture; tourbe traitée chimiquement pour l'agriculture; tourbe traitée chimiquement pour l'horticulture; additifs (chimiques) pour le sol; fertilisants, fertilisants pour pelouses, fertilisants pour gazons; engrais pour la terre et terre de rempotage; fertilisants; engrais à utiliser sur pelouse ou gazon; engrais pour plantes en pots; engrais sous forme solide; engrais sous forme liquide; engrais; matières fibreuses en tant qu'agents d'amendement du sol; fertilisants pour gazon; engrais à base d'urée; humus; engrais au chlorure de potassium; fumures [terreau] pour gazon; terre de culture; fumiers artificiels; sols pour la culture de plantes artificielles; terreau de feuilles; préparations fertilisantes d'origine minérale; préparations anti-pathogènes pour la protection des plantes; milieux de culture pour plantes; préparations pour la régulation de la croissance des plantes; paillis pour l'amendement de sols [engrais]; paillis pour l'enrichissement du sol dans des environnements horticoles; paillis pour l'enrichissement du sol dans des environnements agricoles; terre végétale; terre végétale; éléments nutritifs pour végétaux; engrais au nitrate de sodium; fertilisants naturels; éléments nutritifs pour végétaux; terre de culture; substrats pour plantes; terres préparées; sols préparés pour la germination des graines; tourbe contenant des oligo-éléments à utiliser comme compost; fertilisants azotés; fumiers artificiels; fumier animal; tourbe (engrais); tourbe sous forme de compost; Tourbe [fertilisant]; pots en tourbe pour l'horticulture; pots en tourbe pour le jardinage et l'horticulture; tourbe pour la culture des semences.

Clase 05 en francés: Herbicides aquatiques; herbicides biologiques; produits chimiques à utiliser dans la sylviculture (herbicides); herbicides; herbicides à usage domestique; herbicides à usage agricole; produits anti-mousse; désherbants.

Clase 17 en francés: Films de masquage; films de paillage.

Clase 22 en francés: Fils de liage; fibre de lin [à l'état brut]; fibres à filer; mailles en fibres chimiques; fibres de chanvre; fibres de chanvre [à l'état brut]; fibres de jute [à l'état brut]; fibres de coco; fibres naturelles; mailles en fibres chimiques; fibres textiles à l'état brut; fibres de sisal; fibres textiles non tissées.

Clase 31 en francés: Écorces brutes; écorces à utiliser pour le paillage; copeaux de bois à utiliser comme revêtements de sols; Paillis horticoles; paillis; paillis [couverture d'humus]; paillis de fibres de noix de coco; paillis en matières naturelles à utiliser pour l'élimination de mauvaises herbes dans des environnements horticoles; paillis horticoles à base d'écales de cacao; tapis de paillis en matériaux naturels pour l'élimination de mauvaises herbes; produits à base d'écorces pour le paillage; produits à base d'écorces utilisés en tant que litière pour animaux; écorces utilisées en tant que litière pour animaux; écorces à utiliser pour le paillage; écorces brutes; paillis (paille) pour l'élimination de mauvaises herbes; mousse de tourbe; tourbe moulue destinée à être utilisée comme litière pour animaux.

Clase 01 en Español: Agentes humectantes para el césped; biofertilizantes; mantillo orgánico; mantillo; fertilizantes para la tierra; acondicionadores de terrenos; productos para mejorar el suelo; preparaciones para preparar suelos; aditivos para suelos; productos químicos para acondicionar el suelo; turba tratada químicamente para la horticultura; turba tratada químicamente para la agricultura; turba tratada químicamente para la horticultura; aditivos químicos para el suelo; fertilizantes, fertilizantes de césped; fertilizante para tierra o mezclas de tierra para macetas; fertilizantes; abonos para césped o hierba; abonos para plantas en macetas; abonos sólidos; abonos líquidos; abonos para suelos; materias fibrosas utilizadas como agentes para acondicionar suelos; fertilizantes de césped; fertilizantes a base de urea; humus; fertilizantes de cloruro de potasio; parte superior fertilizantes [humus] para césped; tierras de cultivo; abonos artificiales; tierra artificial para el cultivo de plantas; moho de hojas; preparaciones fertilizantes a base de minerales; preparaciones antipatógenas de protección para plantas; medios de cultivo para plantas; preparaciones para regular el crecimiento vegetal; mantillo para enriquecer el suelo [fertilizante]; mantillo para enriquecer el suelo en entornos hortícolas; mantillo para enriquecer el suelo en entornos agrícolas; tierra vegetal; tierra vegetal; nutrientes para plantas; fertilizantes con nitrato de sodio; abonos naturales; nutrientes para plantas; tierras de cultivo; sustratos vegetales; suelos preparados; suelos preparados para la germinación de semillas; turba que contiene oligoelementos para su uso como compost; abonos nitrogenados; abonos artificiales; estiércol de animales; turba (abono); turba en cuanto compost; turba [fertilizante]; macetas de turba para uso hortícola; macetas de turba para la jardinería y la horticultura; turba para el cultivo de semillas.

Clase 05 en Español: Herbicidas acuáticos; herbicidas biológicos; productos químicos para la silvicultura (herbicidas); herbicidas; herbicidas para uso doméstico; herbicidas para uso agrícola; productos contra el musgo; herbicidas.

Clase 17 en Español: Películas de protección; películas para empajado.

Clase 22 en Español: Hilos de encuadernación; fibras de lino [en bruto]; fibras de hilo; redes de fibra química; fibras de cáñamo; fibras de cáñamo en bruto; fibra de yute [en bruto]; fibra de coco; fibras naturales; redes de fibra química; fibras textiles en bruto; fibras de sisal; fibras textiles no tejidas.

Clase 31 en Español: Cortezas en bruto [árboles]; cortezas para acolchado; virutas de madera utilizadas como revestimiento de suelos; mantillo hortícola; pajote; pajote [cobertura de mantillo]; mantillo de fibras de coco; humus de materiales naturales para la eliminación de malas hierbas en entornos hortícolas; mantillos hortícolas a base de residuos de cáscara de cacao; pajotes de materiales naturales para eliminar malas hierbas; productos a base de corteza para empajar; productos a base de corteza para su uso como camas para animales; corteza para su uso como camas para animales; cortezas para acolchado; cortezas en bruto; humus (paja) para la supresión de malas hierbas; turba; turba fresada para lechos de animales.



Otras marcas registradas: ULMER SPATZ el 07/09/2017, Safety-Heel el 05/09/2017, TOMAI WINE ESTATE MAGIC BIRD el 10/08/2017, WEISSBERG el 05/09/2017, WEISSBERG el 05/09/2017, LIFTON Der Home Lift el 16/08/2017, E² FITNESS ON DEMAND el 05/09/2017, BLUE ICE el 17/07/2017, MILADORA el 08/09/2017, CHUDESNAYA SEMECHKA el 08/09/2017, CHUDESNAYA SEMECHKA, OCHISHCHENO DREVESNYM FILTRUYUSHCHIM MATERIALOM el 08/09/2017, ALOGIC el 17/09/2017, WEDOO el 04/08/2017, SKISAVER el 13/09/2017, UBER FREIGHT el 22/09/2017, KAZIA THERAPEUTICS el 26/09/2017, Safe Bag 24, SAFE BAG 24 el 01/09/2017, ACCELERATE 2B el 14/09/2017, Evergain, EVERGAIN. el 25/09/2017, STUDIO TORINO FONDAZIONE JAN DE COCK UN LUOGO ROMANTICO el 25/09/2017, AIDAmia el 14/09/2017, CENTRATE el 04/10/2017, UMISCREEN el 31/08/2017, Cosphatec el 18/09/2017, GREEN CHEMISTRY el 18/09/2017, HDG el 26/09/2017, MOROOKA el 01/09/2017, B el 29/09/2017, EXPAND el 19/09/2017, WM el 04/10/2017, INTEC, INTEC el 08/09/2017.