G-DRRIVE. Marca Internacional Nº 1433577.

G-DRRIVE

Titular: PUBLIC JOINT STOCK COMPANY GAZPROM NEFT.

Dirección: Galernaya Ul, 5, Lit A
RU-190000 St-Petersburg

País: FEDERACIÓN DE RUSIA

Nº de marca internacional: 1433577

Fecha de solicitud: 09 de Julio de 2018

Fecha de próxima renovación: 09 de Julio de 2028

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: G-DRRIVE

Clasificación de Vienna: Un cuadrilátero · CUADRILATEROS QUE CONTIENEN UNA O VARIAS LETRAS · CUADRILATEROS CON SUPERFICIE OSCURA TOTAL O PARCIALMENTE · SECUENCIA DE LETRAS CON DIMENSIONES DIFERENTES · LETRAS EN CLARO SOBRE FONDO OSCURO · DOS COLORES PREDOMINANTES

Colores de la marca, en Inglés: White, orange.

Colores de la marca, en francés: Blanc, orange

Colores de la marca, en Español: Blanco y naranja

Clase 01 en Español: Catalizadores para la industria del procesamiento de petróleo; catalizadores para el craqueo de petróleo; preparaciones químicas para la dispersión de petróleo; productos químicos para la separación de petróleo crudo de la tierra y el agua; compuestos de desmoldeo para la industria de las materias plásticas; siliconas; aerosoles descongelantes para cerraduras de puertas; líquidos descongelantes para parabrisas; aerosoles descongelantes para parabrisas; fluidos descongelantes para cerraduras de puertas; aditivos químicos para aceites; aditivos químicos para aceites de motor; aditivos químicos para combustibles de motor; aditivos químicos para el tratamiento de combustibles; aditivos químicos para limpiadores de sistemas de inyección de combustible; aditivos químicos para pesticidas; aditivos químicos para sistemas de refrigeración de motores; aditivos químicos para lubricantes; aditivos químicos para combustibles; aditivos químicos para combustible en cuanto potenciadores del octanaje; aditivos químicos para combustibles de motores de combustión interna; aditivos químicos para fluidos de transmisión; líquidos anticongelantes; líquidos para circuitos hidráulicos; líquidos de dirección asistida; fluidos para la transmisión automática; líquido para sistemas de escape diésel; líquidos de transmisión automática; acondicionadores de gasolina a base de ácidos grasos; pegamentos para neumáticos; preparaciones antiebullición para refrigerantes de motores; preparaciones corrosivas; productos para ahorrar combustible; productos químicos para blanquear aceites; preparaciones antihielo; sustancias químicas para conservar alimentos; derivados del benceno; lodos de perforación; lodos de perforación para pozos petrolíferos; soluciones amortiguadoras utilizadas en química analítica; resinas poliméricas en bruto; resinas de poliéster no procesadas; agentes refrigerantes para motores de vehículos.

Clase 02 en Español: Preparaciones de revestimiento con propiedades hidrófugas [pinturas]; recubrimientos de protección transparentes para vehículos; productos antioxidantes y productos para conservar la madera; recubrimientos de protección para chasis de vehículos; revestimientos de protección contra el agua para vehículos.

Clase 03 en Español: Líquidos limpiaparabrisas; líquidos limpiaparabrisas con efecto antiempañamiento; preparaciones limpiaparabrisas; preparaciones para limpiar cristales; paños húmedos para desempolvar; toallitas impregnadas de sustancias cosméticas; paños impregnados con preparaciones de limpieza; toallitas impregnadas de lociones cosméticas; toallitas húmedas de limpieza impregnadas con detergente; hojas antiestáticas para secadoras; discos, toallitas o pañitos húmedos o impregnados de preparaciones limpiadoras; paños desechables impregnados de compuestos limpiadores para uso facial; toallitas impregnadas de productos limpiadores para la piel; toallitas impregnadas de cosméticos; pañitos de limpieza impregnados con preparaciones de tocador; toallitas impregnadas de desmaquilladores; paños húmedos para limpiar, desempolvar o lustrar; toallitas impregnadas de detergente para la vajilla; toallitas impregnadas de aceites esenciales, para uso cosmético; paños impregnados de detergentes para la limpieza de objetivos de cámaras; paños impregnados de detergente para limpiar gafas; paños desechables impregnados de productos o compuestos químicos limpiadores para uso industrial o comercial; paños desechables impregnados de productos químicos o compuestos limpiadores para la higiene personal; preparaciones para lustrar, fregar y raspar; cera de carnauba para el lustrado de automóviles; detergentes para automóviles; preparaciones para limpiar automóviles; productos para lustrar automóviles; polímeros impermeabilizantes para limpiar, lustrar y proteger las superficies exteriores de automóviles.

Clase 04 en Español: Petróleo crudo o refinado; gasolina para motores; petróleo; gasolina industrial; cera de lignito; cera de parafina; gas de hulla; gas licuado de petróleo; gases de petróleo licuado para uso doméstico e industrial y para vehículos de motor; gas natural licuado; pastillas de madera para calefacción [combustible]; combustibles sólidos; combustibles de alcohol y combustibles de alcohol mezclado; pastillas de fibras comprimidas elaboradas a partir de cultivos vegetales utilizadas como combustible; pastillas de combustible; alcoholes metílicos para combustibles [alcoholes combustibles desnaturalizados]; aceite de corte para el tratamiento industrial de metales; combustibles fluidos para encendedores; fuel; aceites endurecidos [aceites hidrogenados para uso industrial]; aceites de motor para automóviles; aceites de desmoldeo; aceites y grasas para conservar el cuero; aceites minerales para la fabricación de fluidos de corte de metales; aceites minerales para la fabricación de pinturas; aceites industriales para baterías; aceites penetrantes multiuso; aceites y grasas lubricantes; aceites lubricantes para motores de vehículos; lubricantes para automóviles; lubricantes para motores de aeronaves; lubricantes para vehículos automóviles; lubricantes para máquinas industriales; lubricantes de grafito; lubricantes multiuso; lubricantes industriales; petróleo crudo; aceites pesados; productos para absorber, rociar y asentar el polvo; aditivos no químicos para gasolina; aditivos no químicos para aceites y combustibles; aditivos no químicos para combustibles; aditivos no químicos para combustibles, lubricantes y grasas; gas propano; gas propano en cilindros para sopletes; aceites de flujo utilizados como ingredientes para el asfalto; productos para encender el fuego destinados a barbacoas; grasas para automóviles; grasas para máquinas; lubricantes de perforación; grasas lubricantes para vehículos; grasas de uso general; compuestos a base de petróleo para eliminar el polvo; composiciones absorbentes granuladas a base de aceite para la absorción de vertidos en suelos; composiciones para asentar y absorber el polvo utilizadas en carreteras sin pavimentar; composiciones para concentrar el polvo; composiciones para regar y asentar el polvo; composiciones absorbentes de polvo a base de petróleo; virutas de madera para ahumar y aromatizar alimentos; virutas de madera utilizadas como combustible; combustibles (incluida la gasolina para motores) y materiales de alumbrado; combustibles gaseosos; combustibles líquidos; combustibles de aviación; combustibles biodiésel; combustibles para vehículos de motor; combustible para calientaplatos; combustible para lámparas; combustible para aeronaves y barcos; combustible para aeronaves; combustible para encendedores; combustible para barcos; petróleo para calefacción; combustibles derivados del petróleo crudo; combustibles de hidrocarburos; alcoholes minerales utilizados como acelerantes; energía eléctrica.

Clase 05 en Español: Toallitas desinfectantes; toallitas impregnadas de preparaciones antibacterianas; toallitas impregnadas de lociones farmacéuticas; toallitas impregnadas con repelentes de insectos; toallitas impregnadas de sustancias medicinales; toallitas y pañitos impregnados de lociones y cremas farmacéuticas; ambientadores para automóviles.

Clase 06 en Español: Matrículas metálicas; plataformas de perforación metálicas de alta mar.

Clase 07 en Español: Máquinas de refinación de petróleo; Brocas de perforación (incluidas brocas de cuchillas de diamante policristalino); aceites de perforación y motores de perforación de pozos de gas; montaje de herramientas de medición durante la perforación de pozos de petróleo y de gas; sistemas de suspensión durante la perforación de pozos de petróleo y de gas; equipos petroleros y de gas, incluidos bombas y unidades de bombeo.

Clase 09 en Español: Software informático en el ámbito de la investigación sobre yacimientos petrolíferos; software informático en el ámbito de la exploración geológica; software informático en el ámbito de la perforación de petróleo y gas; software informático en el ámbito de la gestión de yacimientos petrolíferos y de gas; equipos de medición para la perforación de pozos petrolíferos y de gas; estuches para teléfonos inteligentes; fundas para teléfonos inteligentes; teléfonos inteligentes; estuches de protección para teléfonos inteligentes; cargadores de baterías eléctricas; soportes telefónicos para coches; soportes de teléfonos inteligentes para vehículos; cargadores de red; cargadores de baterías de teléfonos celulares; cargadores de baterías de teléfonos móviles para vehículos; cargadores de baterías de teléfonos; acumuladores [baterías]; pilas y baterías eléctricas; guantes para pantallas con superficies líquidas; guantes para pantallas de tabletas electrónicas; cables USB; cables Ethernet; cables de módem; cables de impresora; cables coaxiales; cables informáticos; cables para micrófonos; cables ópticos; cables para radioenlace; cables de alimentación; cables de telecomunicación; cables alimentadores; cables eléctricos; cables electrónicos; cables para baterías; módulos de carga electrónicos; cargadores de pilas y baterías; estaciones de carga para vehículos eléctricos.

Clase 11 en Español: Encendedores; cajas para encendedores.

Clase 12 en Español: Arneses de seguridad para asientos de vehículos; escobillas de limpiaparabrisas; escobillas de limpiaparabrisas para vehículos.

Clase 16 en Español: Toallitas faciales de papel; pañuelos de papel para uso cosmético; toallitas desmaquillantes de papel; toallitas de tocador de papel; servilletas de papel; papel ordinario para uso cosmético; servilletas desechables de papel; cajas de cartón corrugado; cajas de papel; cajas de papel para regalo; cajas de regalo de cartón o papel; cajas de cartón para regalos.

Clase 17 en Español: Cojinetes absorbentes para la contención de vertidos de petróleo; almohadillas absorbentes para la contención de vertidos de petróleo; compuestos químicos para la reparación de fugas en sistemas de refrigeración de automóviles; compuestos químicos para la reparación de fugas en sistemas de frenos de automóviles.

Clase 20 en Español: Cajas de artículos de cotillón de materias plásticas; cajas de materias plásticas para envíos y almacenamiento; almohadas inflables.

Clase 21 en Español: Paños de limpieza para conectores de fibra óptica; manteles individuales que no sean de papel ni de materias textiles; paños de esponja para limpiar; paños de microfibra para la limpieza; guantes para desempolvar; guantes de lavado de coches; cepillos para lavar automóviles; cajas para galletas; platos de papel; adornos de porcelana fina; platillos [vajilla]; botellas de materias plásticas reutilizables para agua; botellas de acero inoxidable reutilizables para agua; botellas de agua para bicicletas; botellas de agua vacías para bicicletas; botellas de materias plásticas para agua (vacías); botellas de plástico; botellas de materias plásticas para embalar; cantimploras (vacías) para deportes; botellas de vidrio; botellas de cristal decorativas; soportes de encimera para toallas de papel; soportes para servilletas de mesa; frascos para confituras y jaleas; recipientes térmicos para alimentos o productos para beber; gamuzas para limpiar; mondadientes aromatizados; recipientes de plástico portátiles para uso doméstico y culinario; trampas para moscas; trampas para insectos; abrebotellas eléctricos y no eléctricos; vaporizadores de perfume; cajas de cristal.

Clase 22 en Español: Bolsas para el transporte y el almacenamiento de ruedas de coches; cuerdas para remolcar vehículos; cuerdas de remolque para automóviles; bolsas de tela multiusos; bolsas para guardar zapatos; bolsas de tela para regalos; bolsas de malla para almacenamiento; sacos para el transporte y almacenaje de mercancías a granel; bolsas de fibras químicas para el transporte y almacenamiento de materiales a granel; bolsas de algodón para el transporte y almacenamiento de materiales a granel.

Clase 24 en Español: Hules [manteles]; manteles de tela; manteles que no sean de papel.

Clase 25 en Español: Chalecos reflectantes para conductores.

Clase 27 en Español: Alfombrillas para automóviles; alfombrillas de vehículos; alfombrillas de caucho; esterillas individuales para sentarse; alfombrillas para automóviles; alfombrillas de piso antideslizantes; alfombrillas de materias plásticas; alfombritas de goma; esteras antiestática que no sean para uso de seguridad.

Clase 28 en Español: Guantes para juegos; coches de juguete; accesorios para vehículos de juguete.

Clase 30 en Español: Frutos secos recubiertos de chocolate; bebidas a base de café; bebidas a base de cacao; sándwiches; confites; piña bañada en chocolate; granos de café bañados en chocolate; piña confitada bañada en chocolate; cáscara de naranja confitada en chocolate; goma de mascar; gomas de mascar energéticas; gomas de mascar con cafeína; cerezas bañadas en chocolate; Frutas secas recubiertas de chocolate; palomitas de maíz saladas; palomitas de maíz azucaradas; baguettes; barritas de cereales; barritas de cereales ricas en proteínas; barritas de muesli; flapjacks [barritas de avena]; barritas de chocolate; barritas rellenas de chocolate; aperitivos de maíz con sabor a queso; pasteles esponjosos; creps (filloas); flapjacks [tortas planas]; comidas envasadas principalmente a base de pastas o arroz; comidas preparadas a base de pastas; comidas preparadas principalmente a base de pastas o arroz; comidas congeladas principalmente a base de pastas o arroz; comidas preparadas a base de fideos; comidas preparadas a base de arroz; platos principales compuestos básicamente de pasta o arroz; platos preparados a base de arroz con carne, pescado u hortalizas; helados de agua con sabor a frutas; panecillos; bollos con mermelada; bollos con nata; burritos; algodón de azúcar; gofres; cabello de ángel [fideos]; pasteles daneses; galletas para comer con queso; hamburguesas [sándwiches]; islas flotantes; natillas [postres horneados]; postres de chocolate; pan tostado; café tostado en grano; granos de café recubiertos de azúcar; granos de maíz tostados,; masa de pastelería enrollada; productos de pastelería; productos de confitería a base de cacahuete; pasteles; caramelos masticables de azúcar y mantequilla (toffees); cacao; bebidas de cacao, preparadas; cacao en polvo; mezclas de cacao; capuchinos; caramelos duros; kasha; gachas de avena; gachas instantáneas; gachas; papilla a base de leche para uso alimenticio; salsa ketchup; caramelos sin azúcar; caramelos de goma; caramelos de goma; golosinas de caramelo; caramelos a base de almidón; caramelos a base de azúcar; caramelos con cacao; caramelos de chocolate; caramelos enriquecidos con calcio [productos de confitería]; café descafeinado; café molido; café instantáneo; café helado; café, té, cacao y sucedáneos del café; galletitas saladas de arroz; cremas bávaras; crema catalana; pretzels recubiertos de chocolate; pretzels recubiertos de yogur [productos de confitería]; pretzels; pepitas de chocolate; cruasanes; lasaña; fideos de almidón de alubias; fideos instantáneos; fideos chinos; fideos chinos instantáneos; fideos chinos de arroz; fideos de arroz; fideos secos; leche helada; helados a base de frutas; helados de frutas; chalupas [tortillas de maíz]; tortas de avena; pasteles de mijo; cebolletas en conserva; papadams; macarons [productos de pastelería]; mazapán; dulces de malvavisco; magdalenas [muffins]; helados; mousse de chocolate; muesli; bebidas de cacao con leche; bebidas de café con leche; bebidas preparadas a base de café; bebidas a base de café que contienen leche; bebidas a base de chocolate con leche; bebidas a base de té; bebidas de chocolate con leche; bebidas a base de chocolate; infusiones de hierbas; infusiones de salvia; rellenos a base de crema inglesa para pasteles y tartas; mezclas de relleno a base de pan; rellenos a base de chocolate para pasteles y tartas; nachos [chips de tortillas de maíz]; turrón; buñuelos de plátano; buñuelos de piña; buñuelos de manzana; pasta de chocolate; pasta de chiles para utilizar como condimento; pastillas de menta para refrescar el aliento; pastillas no medicinales [productos de confitería]; patés empanados; pelmeni [pasta rellena de carne]; galletas vegetarianas; galletas de cebolla; galletas de almendras; galletitas de la suerte; galletas condimentadas; galletas saladas; galletas saladas condimentadas; galletas con pepitas de chocolate; galletas con sabor a queso; pasteles de carne; empanadas de carne de ave y carne de caza; empanadillas [productos de pastelería]; pasteles de Eccles; pasteles de almendra; tartas de crema; pizzas frescas; rosquillas (donuts); palomitas de maíz dulces; palomitas de maíz glaseadas; palomitas de maíz para microondas; palomitas de maíz recubiertas de caramelo; pan de especias; goma de mascar para refrescar el aliento; goma de mascar que no sea para uso médico; lokums (dulces a base de almidón y azúcar); arroz cocido; arroz inflado; sucedáneos del arroz; arroz integral; ensaladas de pasta; ensaladas de arroz; jarabe de arce; siropes para coberturas; jarabe de mesa; sirope para creps; milhojas; dulces a base de aceite de sésamo; bombas de crema; mezclas para masa de creps [filloas]; tartas de queso; aperitivos extrudidos a base de maíz; aperitivos a base de maíz inflado; aperitivos de maíz inflado con sabor a queso; refrigerios a base de muesli; aperitivos a base de trigo; alimentos de aperitivo extrudidos a base de trigo; sándwiches de pescado; rollos de canela; pan sin gluten; pan integral; pan, productos de pastelería y confitería; pan de pita; pan condimentado con especias; pan con granos de soja; pan de frutas; pan crujiente (knäckebröd); pan de ajo; tés de frutas; té verde; té para adelgazar; té instantáneo; té chai; té negro; hamburguesas con queso [sándwiches]; chips de maíz; chips de gambas; chips de tortilla de trigo integral; chips a base de cereales; chocolate blanco; chocolate caliente; chocolate con leche; bombones rellenos; chocolate negro; relámpagos (pasteles); café expreso; esencias de café; manzanas caramelizadas.

Clase 34 en Español: Encendedores de metales preciosos para cigarrillos; boquillas para cigarrillos, que no sean de metales preciosos.

Clase 35 en Español: Servicios de venta minorista; servicios de venta minorista en relación con accesorios para automóviles; servicios de venta minorista en relación con partes de automóviles; servicios de venta minorista prestados por tiendas de piezas y accesorios de automóviles; servicios de venta minorista de los productos mencionados; servicios de venta minorista en estaciones de combustible; servicios de venta minorista de alimentos y bebidas en estaciones de combustible; servicios de venta minorista de café en estaciones de combustible.

Clase 37 en Español: Bombeo de petróleo crudo; bombeo y extracción de petróleo; servicios de perforación y bombeo de petróleo; construcción de estructuras para la producción de petróleo crudo; servicios de extracción de petróleo; servicios de bombeo de petróleo; servicios de perforación para extraer petróleo crudo; construcción de estructuras para el transporte de petróleo crudo; construcción de estructuras para el almacenamiento de petróleo crudo; instalación, construcción, mantenimiento, servicio y reparación de aparatos, equipos e instalaciones de generación de energía y electricidad; mantenimiento, revisión y reparación de vehículos; lustrado de automóviles; limpieza de automóviles; servicios de garajes para la reparación de automóviles; servicios de revestimientos de automóviles; limpieza de automóviles; Limpieza y lavado de automóviles; mantenimiento de vehículos y máquinas; recarga de baterías y acumuladores; recarga de baterías de ordenador y de teléfono; reparación y mantenimiento de motores de aviones; servicios de recarga de baterías para vehículos; servicios de estaciones de combustible; servicios de estaciones de combustible automáticas; servicios de recarga de vehículos eléctricos; Supervisión de la construcción de pozos de petróleo y de gas; servicios de perforación direccionales; servicios de brocas de perforación (tecnología); operaciones de de pesca y servicios relacionados con pozos de perforación de petróleo y gas; alquiler de motores de perforación de fondos de pozos; alquiler de equipos petroleros y de gas; servicios de suspensión; alquiler de guarniciones de estanqueidad hinchables utilizadas en la perforación de pozos de petróleo y de gas; alquiler de sistemas de terminación en múltiples etapas para la perforación de pozos de petróleo y de gas; servicios de consolidación de tuberías; servicios de reparación de cajas y tubulares mediante parches metálicos; gestión de proyectos para la construcción de pozos de petróleo y de gas; servicios de cementación de pozos de petróleo y de gas; servicios de tubos en espiral, construcción de instalaciones de infraestructuras en campos de petróleo y gas.

Clase 39 en Español: Almacenamiento de petróleo; transporte de petróleo; servicios de transporte de petróleo y gas mediante oleoductos y gasoductos; transporte y almacenamiento de petróleo; transporte de petróleo por oleoductos; transporte de petróleo crudo; almacenamiento de aceites residuales; servicios de consultoría sobre el transporte y el almacenamiento de gas, petróleo y productos químicos; transporte y almacenamiento de petróleo crudo, productos petrolíferos, gas natural, gas natural licuado y gas licuado de petróleo; almacenamiento, distribución, transporte, envío y suministro de gas, petróleo y productos químicos.

Clase 40 en Español: Refinación de petróleo; tratamiento del petróleo; servicios de mezcla de petróleo crudo y aceites sintéticos.

Clase 42 en Español: Muestreo de petróleo; análisis de campos petrolíferos; inspección de campos petroleros; exploración de yacimientos petrolíferos; peritajes de yacimientos de petróleo; prospección de gas; servicios de análisis para la exploración de yacimientos petrolíferos; servicios de exploración minera; peritaje de mantos y campos petrolíferos; Servicios de prospección de gas y petróleo; Servicios de ingeniería en relación con la construcción de pozos de petróleo y de gas; servicios de ingeniería relacionados con la construcción de instalaciones de activos de infraestructuras en campos de petróleo y gas; servicios de medición y perforación de pozos de petróleo y gas.

Clase 01 en francés: Catalyseurs pour l'industrie de la transformation du pétrole; catalyseurs pour le craquage du pétrole; préparations chimiques pour la dispersion d'huile; produits chimiques pour la séparation de pétrole brut présent dans les sols et dans l'eau; composés de démoulage destinés à l'industrie des matières plastiques; silicones; aérosols de dégivrage pour serrures de portes; liquides de dégivrage pour pare-brise; aérosols de dégivrage pour pare-brise; fluides de dégivrage pour serrures de portes; additifs chimiques pour huiles; additifs chimiques pour huiles moteur; additifs chimiques pour carburants de moteur; additifs chimiques pour le traitement de combustibles; additifs chimiques pour produits nettoyants de systèmes d'injection de carburant; additifs chimiques pour pesticides; additifs chimiques pour systèmes pour le refroidissement de groupes moteur; additifs chimiques pour lubrifiants; additifs chimiques pour combustibles; additifs chimiques pour carburants sous forme d'améliorants d'indice d'octane; additifs chimiques pour carburants pour moteurs à combustion interne; additifs chimiques pour liquides de transmission; liquides antigel; liquides pour circuits hydrauliques; liquides de direction assistée; fluides pour transmission automatique; fluides d'échappement diesel; liquides de transmission; accélérateurs d'ignition pour essence à base d'acides gras; mastics pour pneumatiques; préparations anti-ébullition pour liquides de refroidissement destinés aux moteurs; préparations corrosives; préparations pour la réduction de la consommation de carburant; produits chimiques pour le blanchiment d'huiles; préparations de dégivrage; substances chimiques pour la conservation de produits alimentaires; dérivés du benzène; boues de forage; boues de forage à utiliser dans le forage de puits de pétrole; solutions tampons à utiliser dans la chimie analytique; résines polymères à l'état brut; résines de polyester, à l'état brut; liquides de refroidissement pour moteurs de véhicule.

Clase 02 en francés: Préparations d'enduction aux propriétés hydrofuges [peintures]; enduits protecteurs transparents pour véhicules; produits de protection contre la rouille et la détérioration du bois; revêtements de protection pour châssis de véhicules; revêtements de protection hydrofuges pour véhicules.

Clase 03 en francés: Liquides lave-glaces; liquides lave-glaces avec effet anticondensation; préparations nettoyantes pour pare-brises; préparations pour le nettoyage du verre; chiffons imprégnés pour la poussière; lingettes cosmétiques pré-humidifiées; chiffons imprégnés de préparations nettoyantes; mouchoirs imprégnés de lotions cosmétiques; petites serviettes de toilette pré-imprégnées de détergent pour le nettoyage; feuilles antistatiques pour séchoirs; compresses, serviettes ou lingettes nettoyantes humectées ou pré-imprégnés; lingettes jetables imprégnées de compositions nettoyantes pour le visage; lingettes imprégnées d'un produit nettoyant pour la peau; tampons nettoyants imprégnés de produits cosmétiques; tampons à nettoyer imprégnés de préparations de toilette; serviettes imprégnées de préparations de démaquillage; chiffons imprégnés pour nettoyer, épousseter ou polir; petites serviettes imprégnées d'un détergent à vaisselle; serviettes imprégnées d'huiles essentielles à usage cosmétique; lingettes imprégnées de détergent pour le nettoyage d'objectifs d'appareils de prise de vues; lingettes imprégnées de détergent pour le nettoyage de lunettes; lingettes jetables imprégnées de compositions ou produits chimiques nettoyants à usage industriel et commercial; lingettes jetables imprégnées de compositions ou produits chimiques purifiants pour l'hygiène personnelle; préparations pour polir, récurer et abraser; cire de carnauba destinée au polissage d'automobiles; détergents pour automobiles; préparations nettoyantes pour automobiles; produits de lustrage d'automobiles; mastics polymères pour le nettoyage, le lustrage et la protection des surfaces extérieures d'automobiles.

Clase 04 en francés: Pétrole brut ou raffiné; essences pour moteurs; pétrole; essence industrielle; cire de montan; cire de paraffine; gaz de houille; gaz de pétrole liquéfié; gaz de pétrole liquéfié à usage domestique et industriel et pour véhicules à moteur; gaz naturel liquéfié; granulés de bois pour le chauffage [combustible]; combustibles solides; combustibles d'alcool et combustibles mixtes contenant de l'alcool; granulés de fibres comprimés obtenus à partir de cultures végétales et destinés à être utilisés en tant que combustibles; pastilles de combustible; alcool à brûler pour combustibles [alcool combustible dénaturé]; huile de coupe pour le traitement industriel de métaux; essence pour briquets; mazout; huiles solidifiées [huiles hydrogénées à usage industriel]; huiles pour moteurs automobiles; huiles de démoulage; huiles et graisses pour la conservation du cuir; huiles minérales pour la fabrication de fluides de coupe pour métaux; huiles minérales pour la fabrication de peintures; huile industrielle pour batteries; huile pénétrante tout usage; graisses et huiles lubrifiantes; huiles lubrifiantes pour moteurs de véhicules automobiles; lubrifiants pour automobiles; lubrifiants pour groupes moteurs d'aéronefs; lubrifiants pour véhicules automobiles; lubrifiants pour machines industrielles; lubrifiants au graphite; lubrifiants universels; lubrifiants industriels; pétrole brut; pétrole lourd; compositions destinées à absorber, humidifier et lier la poussière; additifs non chimiques pour essence; additifs non chimiques pour huiles et carburants; additifs non chimiques pour combustibles; additifs non chimiques pour carburants, lubrifiants et graisses; gaz propane; gaz propane vendu dans des bouteilles à utiliser avec des chalumeaux; huile de fluxage en tant qu'ingrédient pour l'asphalte; allume-feu pour grils; graisses pour automobiles; graisse pour machines; lubrifiants pour le forage; graisses lubrifiantes pour véhicules; graisses universelles; compositions anti-poussière à base de pétrole; compositions absorbantes en granulés à base d'huile pour l'absorption de déversements accidentels au sol; compositions absorbant et recouvrant la poussière à utiliser sur des routes sans revêtement; compositions pour l'agglomération de poussières; compositions pour l'humidification de poussières; produits absorbant la poussière à base de pétrole; copeaux de bois pour le fumage et l'aromatisation d'aliments; copeaux de bois en tant que combustibles; carburants, y compris essences pour moteurs et matières éclairantes; combustibles gazeux; combustibles liquides; carburants pour l'aviation; biodiesel (carburant); carburants pour véhicules à moteur; combustibles pour chauffe-plats; combustibles pour lampes; carburants pour aéronefs et navires; carburants pour aéronefs; combustible pour briquets; carburant pour navires; fioul; combustibles dérivés du pétrole brut; combustibles hydrocarbonés; essences minérales à utiliser en tant qu'accelérateurs; énergie électrique.

Clase 05 en francés: Lingettes assainissantes; serviettes imprégnées de préparations antibactériennes; lingettes imprégnées de lotions pharmaceutiques; lingettes imprégnées d'insectifuges; serviettes médicamenteuses pré-imprégnées; serviettes et lingettes imprégnées de crèmes et lotions pharmaceutiques; désodorisants pour voitures.

Clase 06 en francés: Plaques d'immatriculation métalliques; plateformes métalliques de forage en mer.

Clase 07 en francés: Machines de raffinage de pétrole; Outils de forage (y compris trépan à molettes en diamant polycristallin); moteurs de fond pour le forage de puits de pétrole et de gaz; assemblage d'outils pour le mesurage durant le forage de puits de pétrole et de gaz; systèmes de suspension de colonnes perdues à utiliser durant le forage de puits de pétrole et de gaz; équipements pétroliers et gaziers, y compris, entre autres, pompes et unités de pompage.

Clase 09 en francés: Logiciels informatiques dans le domaine de la recherche de champs de pétrole; logiciels informatiques dans le domaine de l'exploration géologique; logiciels informatiques dans le domaine du forage de pétrole et gaz; logiciels informatiques dans le domaine de la gestion de champs de pétrole et de gaz; équipements de mesurage pour le forage de puits de pétrole et de gaz; étuis pour smartphones; housses pour téléphones intelligents; smartphones; étuis de protection pour smartphones; chargeurs pour batteries électriques; supports de combinés téléphoniques pour voitures; supports de smartphones pour véhicules; chargeurs sur secteur; chargeurs de batteries pour téléphones cellulaires; chargeurs de batteries de téléphones cellulaires pour véhicules; chargeurs de batteries pour téléphones; accumulateurs [batteries]; batteries et piles électriques; gants pour écrans à surface liquide; gants pour écrans de tablettes; Câbles USB; câbles Ethernet; câbles pour modems; câbles d'imprimantes; câbles coaxiaux; câbles d'ordinateur; câbles de microphones; câbles optiques; câbles pour relais hertziens; câbles d'alimentation électrique; câbles de télécommunication; câbles d'alimentation; câbles électriques; câbles électroniques; câbles de batteries; modules de charge électroniques; chargeurs de batterie; stations de chargement pour véhicules électriques.

Clase 11 en francés: Allumoirs (briquets); boîtes pour briquets.

Clase 12 en francés: Harnais de sécurité pour sièges de véhicule; balais d'essuie-glaces; balais d'essuie-glaces pour véhicules.

Clase 16 en francés: Mouchoirs en papier pour le visage; mouchoirs en papier à usage cosmétique; mouchoirs démaquillants en papier; serviettes en papier pour le visage; serviettes de table en papier; papier ordinaire à usage cosmétique; serviettes de table jetables en papier; boîtes en carton ondulé; boîtes en papier; boîtes-cadeaux en papier; boîtes-cadeaux en carton ou en papier; boîtes-cadeaux en carton.

Clase 17 en francés: Coussins oléophiles pour le confinement de déversements d'hydrocarbures; coussinets oléophiles pour le confinement de déversements d'hydrocarbures; compositions chimiques pour la réparation de fuites dans des systèmes de refroidissement d'automobiles; compositions chimiques pour la réparation de fuites dans des systèmes de freinage d'automobiles.

Clase 20 en francés: Boîtes-cadeaux en matières plastiques pour fêtes; boîtes de stockage et d'expédition en matières plastiques; oreillers gonflables.

Clase 21 en francés: Chiffons pour le nettoyage de connecteurs de fibres optiques; sets de table ni en papier ni en matières textiles; carrés éponge pour le nettoyage; chiffons en microfibre pour le nettoyage; gants à épousseter; moufles pour le lavage de voitures; brosses pour le lavage de voitures; boîtes à biscuits; plats en papier; objets décoratifs en porcelaine; soucoupes; bidons (gourdes) réutilisables en matières plastiques; bidons (gourdes) réutilisables en acier inoxydable; bidons pour bicyclettes; bidons (gourdes) vides pour bicyclettes; bouteilles à eau en plastique [vides]; bouteilles en matières plastiques; bouteilles en matières plastiques pour le conditionnement; bidons (vides) pour le sport; bouteilles en verre; bouteilles en verre décoratives; porte-essuie-tout pour plans de travail; porte-serviettes de table; bocaux en verre pour confitures et gelées; récipients calorifuges pour aliments ou boissons; peaux de chamois pour le nettoyage; cure-dents aromatisés; récipients portables en matières plastiques pour le ménage et la cuisine; pièges à mouches; pièges à insectes; ouvre-bouteilles électriques et non électriques; vaporisateurs à parfum; boîtes en verre.

Clase 22 en francés: Sacs pour le transport et le stockage de roues de voiture; cordes pour le remorquage de véhicules; cordes de remorquage pour automobiles; sacs en étoffe à usages multiples; sacs de rangement pour chaussures; sacs-cadeaux en tissu; sacs treillis pour le stockage; sacs pour le transport et l'entreposage de matériaux en vrac; sacs en fibres chimiques pour le transport et le stockage de matériaux en vrac; sacs en coton pour le transport et le stockage de matériaux en vrac.

Clase 24 en francés: Toiles cirées utilisées comme nappes; nappes en matières textiles; nappes, autres qu'en papier.

Clase 25 en francés: Gilets réfléchissants pour conducteurs.

Clase 27 en francés: Tapis pour automobiles; tapis pour véhicules; tapis en caoutchouc; tapis individuels pour s'asseoir; tapis de sol pour automobiles; tapis de sol antidérapants; tapis de sol en matières plastiques; tapis de sol en caoutchouc; tapis antistatiques autres que pour la sécurité.

Clase 28 en francés: Gants pour jeux; voitures [jouets]; accessoires pour véhicules (jouets).

Clase 30 en francés: Fruits à coque enrobés de chocolat; produits à boire à base de café; produits à boire à base de cacao; sandwiches; prunes confites; ananas enrobés de chocolat; grains de café enrobés de chocolat; ananas confits au chocolat; écorce d'orange confite enrobée de chocolat; chewing-gums; chewing-gums énergétiques; chewing-gums contenant de la caféine; cerises enrobées de chocolat; Fruits séchés enrobés de chocolat; maïs grillé et éclaté salé; maïs grillé et éclaté sucré; baguettes [pains à la française]; barres de céréales; barres de céréales hyperprotéinées; barres de muesli; flapjacks [barres d'avoine]; tablettes de chocolat; barres fourrées au chocolat; en-cas au maïs aromatisés au fromage; génoises; pancakes; flapjacks [gâteaux cuits sur plaque]; plats conditionnés se composant principalement de pâtes ou riz; plats préparés à base de pâtes; plats préparés composés essentiellement de pâtes alimentaires ou riz; plats congelés se composant principalement de pâtes ou riz; plats préparés à base de nouilles; plats préparés à base de riz; plats principaux se composant essentiellement de pâtes ou riz; repas en boîte composés de riz accompagné de viande, de poisson ou de légumes; barres glacées aux fruits; petits pains; brioches à la confiture; brioches à la crème; burritos; barbe à papa; gaufres; vermicelles [nouilles]; pâtisseries danoises; biscuits pour accompagner le fromage; hamburgers [sandwichs]; îles flottantes; crèmes cuites [desserts]; desserts au chocolat; toasts; grains de café torréfiés; grains de café dragéifiés; grains de maïs grillés,; pâte à cuire pour la pâtisserie prête à être déroulée; pâtisseries; confiseries à base d'arachides; gâteaux; toffees; cacao; boissons préparées au cacao; cacao en poudre; mélanges de cacao; cappuccino; bonbons de sucre cuit; kacha; porridge d'avoine; porridge instantané; bouillie alimentaire; bouillie alimentaire à base de lait; ketchup; bonbons sans sucre; bonbons à la gélatine; friandises gélifiées; bonbons à base de caramel; sucreries à base d'amidon; bonbons à base de sucre; bonbons à base de cacao; friandises au chocolat; sucreries enrichies en calcium [confiseries]; café sans caféine; café moulu; café instantané; café glacé; café, thé, cacao et café de substitution; crackers de riz; crèmes bavaroises; crèmes brûlées; bretzels enrobés de chocolat; bretzels enrobés de yaourt [confiseries]; bretzels; pépites de chocolat; croissants; lasagnes; nouilles à base d'amidon de haricots; nouilles instantanées; Nouilles chinoises; nouilles chinoises instantanées; nouilles de riz chinoises; nouilles de riz; nouilles séchées; lait glacé; glaces alimentaires aux fruits; glaces aux fruits; chalupas [tortillas de maïs]; galettes d'avoine; gâteaux de millet; ciboulette conservée; poppadums; macarons [pâtisserie]; massepain; guimauves; muffins; crèmes glacées; mousses au chocolat; muesli; produits à boire au cacao avec du lait; produits à boire au café contenant du lait; boissons de café préparées; produits boire à base de café contenant du lait; produits à boire à base de chocolat avec du lait; produits à boire à base de thé; produits à boire au chocolat avec du lait; produits à boire à base de chocolat; infusions aux herbes; tisane de sauge; garnitures à base de crème anglaise pour gâteaux et tartes; mélanges à garniture à base de pain; garnitures à base de chocolat pour gâteaux et tartes; nachos; nougat; beignets à la banane; beignets à l'ananas; beignets aux pommes; pâtes de chocolat; pâte de piments à utiliser en tant qu'assaisonnement; pastilles à la menthe pour rafraîchir l'haleine; pastilles non médicamenteuses [confiseries]; pâtés en croûte; pelmeni [boulettes farcies à la viande]; cookies végétaliens; biscuits à l'oignon; biscuits à base d'amandes; biscuits chinois; cookies épicés; biscuits salés; biscuits épicés; cookies aux pépites de chocolat; biscuits aromatisés au fromage; tourtières; pâtés à la viande de gibier et volaille; pâtés en croûte; petits gâteaux d'Eccles; gâteaux aux amandes; flans; pizzas fraîches; beignets (doughnuts); pop-corn enrobé de sucreries; popcorn glacé; pop-corn à préparer au micro-ondes; popcorn enrobé de caramel; pain d'épice; gommes à mâcher pour le rafraîchissement de l'haleine; gommes à mâcher, autres qu'à usage médical; loukoums; riz cuit; riz soufflé; succédanés de riz; riz complet; salades de macaronis; salades de riz; sirop d'érable; sirops pour nappages; sirops de table; sirop pour crêpes; mille-feuilles; friandises à base d'huile de sésame; choux à la crème; mélanges pour crêpes; cheese-cakes; encas à base de maïs extrudé; encas à base de maïs soufflé; en-cas au maïs soufflé aromatisés au fromage; encas au muesli; encas à base de blé; encas à base de blé extrudé; sandwiches au poisson; roulés à la cannelle; pain sans gluten; pain complet; pain, pâtisseries et confiseries; pains pita; pain aromatisé aux épices; pain aux graines de soja; pain aux fruits; pain suédois; pain à l'ail; thés aux fruits; thé vert; thés amaigrissants; thé instantané; thé chai; thé noir; cheeseburgers [sandwiches]; chips de maïs; chips de crevettes; croustilles de tortilla à base de blé entier; chips à base de céréales; chocolat blanc; chocolat chaud; chocolat au lait; chocolats fourrés; chocolat noir; éclairs; expresso; essences de café; pommes enrobées de sucreries.

Clase 34 en francés: Briquets en métaux précieux pour cigarettes; briquets pour cigarettes, autres qu'en métaux précieux.

Clase 35 en francés: Services de vente au détail; services de vente au détail en rapport avec des accessoires automobiles; services de vente au détail en rapport avec des parties d'automobiles; services de vente au détail fournis par des magasins de parties et accessoires d'automobiles; services de vente au détail des produits précités, services de vente; services de vente au détail dans des stations-service; services de vente au détail de nourriture et de boissons dans des stations-service; services de vente au détail de café dans des stations-service.

Clase 37 en francés: Services de pompage de pétrole brut; services de pompage et d'extraction de pétrole; services de forage et de pompage de pétrole; services de construction de structures pour la production de pétrole brut; services d'extraction de pétrole; services de pompage de pétrole; services de forage de pétrole brut; services de construction de structures pour le transport de pétrole brut; services de construction de structures pour le stockage de pétrole brut; installation, construction, maintenance, révision et réparation d'installations, équipements et appareils de production d'électricité et d'énergie électrique; entretien, révision et réparation de véhicules; services de lustrage d'automobiles; services de nettoyage d'automobiles; services de garages pour la réparation d'automobiles; services de pose de couche de fond pour automobiles; nettoyage de voitures; Nettoyage et lavage d'automobiles; entretien de véhicules et machines; recharge de batteries et d'accumulateurs; services de recharge de batteries de téléphone et d'ordinateur; réparation et entretien de moteurs et groupes moteur d'avions; services de recharge pour batteries de véhicules; services de stations-service; services de stations-service automatiques; services de recharge pour véhicules électriques; Supervision de la construction de puits de pétrole et de gaz; services de forage dirigé; services d'outils de forage (technologie); repêchage et services liés au forage de puits de pétrole et de gaz; location de moteurs de forage de fond; location d'équipements pétroliers et gaziers; services de circulation liés à la suspension de colonnes perdues; location de packers dilatables à utiliser durant le forage de puits de pétrole et de gaz; location de systèmes de fracturation multi-étages à utiliser durant le forage de puits de pétrole et de gaz; services de circulation liés au tubage; services de réparation de tubages et tubes à l'aide de pièces métalliques; gestion de projets pour la construction de puits de pétrole et de gaz; services de cimentation pour puits de pétrole et de gaz; services de tubage spiralé et de construction d'installations et infrastructures sur site dans l'industrie pétrolière et gazière.

Clase 39 en francés: Entreposage de pétrole; services de transport de pétrole; services d'acheminement de pétrole ou de gaz par oléoducs et gazoducs; services de transport et de stockage de pétrole; services de transport de pétrole par pipelines; transport de pétrole brut; services d'entreposage d'huiles usées; services de conseillers portant sur le transport et le stockage de gaz, pétrole et produits chimiques; services de transport et stockage de pétrole brut, produits pétroliers, gaz naturel, gaz naturel liquéfié et gaz de pétrole liquéfié; stockage, distribution, transport, expédition et livraison de gaz, pétrole et produits chimiques.

Clase 40 en francés: Raffinage de pétrole; transformation d'huile; services de mélange de pétrole brut et pétrole synthétique.

Clase 42 en francés: Dosage de pétrole; analyses de champs pétrolifères; inspection de champs pétrolifères; services de prospection de champs pétrolifères; expertises de gisements pétrolifères; prospection de gaz; services d'analyse en matière de prospection pétrolière; services d'exploration minière; services de sondage de champs et gisements pétrolifères; Services de prospection pour la localisation de pétrole et de gaz; Services d'ingénierie liés à la construction de puits de pétrole et de gaz; services d'ingénierie liés à la construction d'installations et infrastructures sur site dans l'industrie pétrolière et gazière; services de mesurage durant le forage de puits de pétrole et de gaz.

Clase 01 en Inglés: Catalysts for use in the oil processing industry; petroleum cracking catalysts; chemical preparations for the dispersal of oil; chemicals for the separation of crude oil from soil and water; mold-release compounds for use in the plastics industry; silicones; de-icing sprays for door locks; windshield de-icer fluids; de-icing sprays for windshields; de-icing fluids for door locks; chemical additives for oils; chemical additives for motor oil; additives, chemical, to motor fuel; chemical additives for fuel treatment; chemical additives for fuel injection system cleaners; chemical additives for pesticides; chemical additives for engine cooling systems; chemical additives for lubricants; chemical additives for fuel; chemical additives for fuel in the nature of octane boosters; chemical additives for internal combustion engine fuels; chemical additives for transmission fluids; anti-freezing liquids; fluids for hydraulic circuits; power steering fluid; automatic transmission fluids; diesel exhaust fluid; transmission fluid; fatty acid-based gasoline fuel conditioners; mastic for tires; anti-boil preparations for engine coolants; corrosive preparations; fuel-saving preparations; oil-bleaching chemicals; de-icing preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; benzene derivatives; drilling muds; drilling muds for use in oil-well drilling; buffer solutions for use in analytical chemistry; polymer resins, unprocessed; polyester resins, unprocessed; coolants for vehicle engines.

Clase 02 en Inglés: Coating preparations having water repellent properties [paint]; clear protective coatings for vehicles; preservatives against rust and against deterioration of wood; undercoating for vehicle chassis; water protective coatings for vehicles.

Clase 03 en Inglés: Windshield cleaning liquids; windshield cleaning liquids with antifogging effect; windshield cleaning preparations; glass cleaning preparations; impregnated cloths for dusting; pre-moistened cosmetic wipes; cloths impregnated with cleaning preparations; tissues impregnated with cosmetic lotions; pre-moistened towelettes impregnated with a detergent for cleaning; antistatic dryer sheets; pre-moistened or impregnated cleansing pads, tissues or wipes; disposable wipes impregnated with cleansing compounds for use on the face; wipes impregnated with a skin cleanser; cleaning pads impregnated with cosmetics; cleaning pads impregnated with toilet preparations; tissues impregnated with make-up removing preparations; impregnated cleaning, dusting or polishing cloths; pre-moistened towelettes impregnated with dishwashing detergent; tissues impregnated with essential oils, for cosmetic use; cloths impregnated with a detergent for cleaning camera lenses; cloths impregnated with a detergent for cleaning spectacles; disposable wipes impregnated with cleaning chemicals or compounds for industrial and commercial use; disposable wipes impregnated with cleansing chemicals or compounds for personal hygiene; polishing, scouring and abrasive preparations; carnauba polishing wax for automobile use; detergents for automobiles; cleaning preparations for automobiles; automobile polish; polymer sealants for cleaning, shining and protecting automobile exterior surfaces.

Clase 04 en Inglés: Petroleum, raw or refined; motor spirit; petroleum; industrial gasoline; montan wax; paraffin wax; coal gas; liquefied petroleum gas; liquefied petroleum gases to be used for domestic and industrial purposes and in motor vehicles; liquefied natural gas; wood pellets for heating [fuel]; solid fuels; alcohol and mixed alcohol fuel; pellets of compressed fiber manufactured from a plant crop to be used as fuel; fuel pellets; methylated spirits for fuel [denaturated fuel alcohols]; cutting oil for industrial metal working; lighter fluid; mazut; hardened oils [hydrogenated oils for industrial use]; automotive engine oils; mold releasing oils; leather-preserving oils and greases; mineral oil for use in the manufacture of metal cutting fluids; mineral oil for use in the manufacture of paint; industrial oil for batteries; all-purpose penetrating oil; lubricating oils and greases; lubricating oil for motor vehicle engines; automotive lubricants; lubricants for aircraft engines; motor vehicle lubricants; lubricants for industrial machinery; graphite lubricants; all-purpose lubricants; industrial lubricants; crude oil; heavy oils; dust absorbing, wetting and binding compositions; non-chemical additives for gasoline; non-chemical additives for oils and fuels; non-chemical additives for fuels; non-chemical additives for fuels, lubricants and greases; propane gas; propane gas sold in cylinders for use in torches; flux oil for use as an ingredient in asphalt; firelighters for grills; automotive greases; grease for machines; drilling lubricants; lubricating grease for vehicles; general purpose greases; petroleum-based dust suppressing compositions; granular absorbent oil-based composition for absorbing spills from floors; dust laying and absorbing compositions for use on unpaved roads; dust binding compositions; dust wetting compositions; petroleum-based dust absorbing compositions; wood chips for smoking and flavoring foods; wood chips for use as fuel; fuels, including motor spirit, and illuminants; gaseous fuels; liquid fuels; aviation fuel; biodiesel fuel; fuel for motor vehicles; chafing dish fuel; lamp fuel; fuel for aircraft and ships; fuel for aircraft; fuel for lighters; fuel for ships; heating oil; fuels derived from crude oil; hydrocarbon fuels; mineral spirits for use as accelerants; electrical energy.

Clase 05 en Inglés: Sanitizing wipes; tissues impregnated with antibacterial preparations; tissues impregnated with pharmaceutical lotions; tissues impregnated with insect repellents; pre-moistened medicated tissues; tissues and wipes impregnated with pharmaceutical lotions and creams; car deodorants.

Clase 06 en Inglés: Registration plates of metal; offshore drilling platforms of metal.

Clase 07 en Inglés: Oil refining machines; drilling bits (including polycrystalline diamond cutter bite); downhole oil and gas wells drilling motors; tool assembly for measurement during oil and gas wells drilling; liner hanger systems for use during oil and gas wells drilling; oil and gas equipment, including without limitation pumps and pumping units.

Clase 09 en Inglés: Computer software in the field of oil fields research; computer software in the field of geological exploration; computer software in the field of oil and gaz drilling; computer software in the field of oil and gaz fields management; metering equipment for drilling oil and gaz wells; cases for smartphones; covers for smartphones; smartphones; protective cases for smartphones; chargers for electric batteries; in-car telephone handset cradles; smartphones holder for vehicles; mains chargers; battery chargers for cellular phones; cellular phone battery chargers for use in vehicles; battery chargers for use with telephones; accumulators [batteries]; electrical cells and batteries; gloves for liquid surface screens; gloves for tablet screens; universal serial bus [USB] cables; Ethernet cables; modem cables; printer cables; coaxial cables; computer cables; microphone cables; optical cables; radio relay cables; power cables; telecommunication cables; feeder cables; cables, electric; electronic cables; battery cables; electronic load modules; battery chargers; charging stations for electric vehicles.

Clase 11 en Inglés: Lighters; boxes for lighters.

Clase 12 en Inglés: Safety restraints for vehicle seats; windshield wiper blades; windshield wiper blades for vehicles.

Clase 16 en Inglés: Facial tissues of paper; tissues of paper for cosmetic use; tissues of paper for removing make-up; face towels of paper; table napkins of paper; coarse tissue for cosmetic purposes; disposable table napkins of paper; corrugated cardboard boxes; boxes of paper; gift boxes of paper; gift boxes of cardboard or paper; gift boxes of cardboard.

Clase 17 en Inglés: Oil absorbent pillows for containing oil spills; oil absorbent pads for containing oil spills; chemical compositions for repairing leaks in automobile cooling systems; chemical compositions for repairing leaks in automobile brake systems.

Clase 20 en Inglés: Plastic party favor boxes; shipping and storage boxes of plastic; inflatable pillows.

Clase 21 en Inglés: Cloths for cleaning optical fiber connectors; place mats, not of paper or textile; sponge cloths for cleaning; microfiber cloths for cleaning; dusting gloves; car washing mitts; car washing brushes; cookie jars; paper plates; china ornaments; saucers; reusable plastic water bottles; reusable stainless steel water bottles; water bottles for bicycles; water bottles, empty, for bicycles; plastic water bottles, empty; plastic bottles; plastic bottles for packaging; sports bottles, empty; glass bottles; decorative glass bottles; countertop holders for paper towels; table napkin holders; glass jars for jams and jellies; thermally insulated containers for food or beverages; chamois leather for cleaning; flavored toothpicks; portable plastic containers for household and kitchen use; fly traps; insect traps; bottle openers, electric and non-electric; perfume vaporizers; boxes of glass.

Clase 22 en Inglés: Bags for the transport and storage of car wheels; car towing ropes; towing ropes for automobiles; multi-purpose cloth bags; shoe bags for storage; fabric gift bags; mesh bags for storage; sacks for the transport and storage of materials in bulk; chemical fiber bags for the transport and storage of materials in bulk; cotton bags for the transport and storage of materials in bulk.

Clase 24 en Inglés: Oilcloth for use as tablecloths; tablecloths of textile; tablecloths, not of paper.

Clase 25 en Inglés: Reflective vests for drivers.

Clase 27 en Inglés: Carpets for automobiles; carpets for vehicles; rubber mats; personal sitting mats; floor mats for automobiles; anti-slip floor mats; floor mats of plastic; floor mats of rubber; antistatic mats for non-safety use.

Clase 28 en Inglés: Gloves for games; toy cars; accessories for toy vehicles.

Clase 30 en Inglés: Chocolate-coated nuts; coffee-based beverages; cocoa-based beverages; sandwiches; sugarplum; pineapples in chocolate; coffee beans in chocolate; candied pinapple in chocolate; candied orange peal in chocolate; chewing gum; energy chewing gum; chewing gum with coffein; cherry in chocolate; chocolate covered dried fruit; salty popcorn; sugared popcorn; baguettes [French loaves]; cereal bars; high-protein cereal bars; muesli bars; flapjacks [oat bars]; chocolate bars; filled chocolate bars; cheese-flavored corn snacks; sponge cakes; pancakes; flapjacks [griddle cakes]; packaged meals consisting primarily of pasta or rice; pasta-based prepared meals; prepared meals consisting primarily of pasta or rice; frozen meals consisting primarily of pasta or rice; noodle-based prepared meals; rice-based prepared meals; entrées consisting primarily of pasta or rice; boxed lunches consisting of rice, with added meat, fish or vegetables; fruit ice bars; bread rolls; jam buns; cream buns; burritos; cotton candy; waffles; vermicelli [noodles]; Danish pastries; biscuits for cheese; hamburgers [sandwiches]; floating islands; custards [baked desserts]; chocolate desserts; toast; roasted coffee beans; sugar-coated coffee beans; toasted corn kernels; ready-rolled pastry dough; pastries; peanut confectionery; cakes; toffees; cocoa; prepared cocoa beverages; cocoa powder; cocoa mixes; cappuccino; boiled sweets; kasha; oat porridge; instant porridge; gruel; gruel, with a milk base, for food; tomato ketchup; sugar-free candies; gum sweets; gummy candies; candy made with caramel; starch-based candies; bonbons made of sugar; candy made with cocoa; chocolate candies; calcium fortified candy [confectionery]; caffeine-free coffee; ground coffee; instant coffee; iced coffee; coffee, tea, cocoa and artificial coffee; rice crackers; bavarian creams; crème brûlées; chocolate-coated pretzels; yogurt-coated pretzels [confectionery]; pretzels; chocolate chips; croissants; lasagna; bean-starch noodles; instant noodles; Chinese noodles; instant Chinese noodles; Chinese rice noodles; rice noodles; dried noodles; ice milk; edible fruit ices; fruit ices; chalupas [corn tortillas]; oatcakes; millet cakes; chives, preserved; poppadums; macaroons [pastry]; marzipan; marshmallows; muffins; ice cream; chocolate mousses; muesli; cocoa beverages with milk; coffee beverages with milk; prepared coffee beverages; coffee-based beverages containing milk; chocolate-based beverages with milk; tea-based beverages; chocolate beverages with milk; chocolate-based beverages; herbal infusions; sage tea; custard-based fillings for cakes and pies; bread-based stuffing mixes; chocolate-based fillings for cakes and pies; nachos [tortilla chips]; nougat; banana fritters; pineapple fritters; apple fritters; chocolate paste; chili paste for use as a seasoning; breath mints for use as a breath freshener; non-medicated lozenges [confectionery]; pâtés en croûte; pelmeni [dumplings stuffed with meat]; vegan cookies; onion biscuits; almond cookies; fortune cookies; spiced cookies; salted biscuits; savory biscuits; chocolate chip cookies; cheese-flavored biscuits; potpies; poultry and game meat pies; pasties; Eccles cakes; almond cakes; custard tarts; fresh pizzas; doughnuts; candy-coated popcorn; glazed popcorn; microwave popcorn; caramel-coated popcorn; gingerbread; breath-freshening chewing gum; chewing gum, not for medical purposes; Turkish delight; cooked rice; puffed rice; artificial rice; brown rice; macaroni salads; rice salads; maple syrup; topping syrups; table syrup; pancake syrup; mille-feuilles; sweetmeats made of sesame oil; cream puffs; pancake mixes; cheesecakes; extruded corn snacks; puffed corn snacks; cheese-flavored puffed corn snacks; muesli snacks; wheat-based snack foods; extruded wheat snacks; fish sandwiches; cinnamon rolls; gluten-free bread; wholemeal bread; bread, pastries and confectionery; pita bread; bread flavored with spices; bread made with soya beans; fruit bread; crispbread; garlic bread; fruit teas; green tea; slimming tea; instant tea; chai tea; black tea; cheeseburgers [sandwiches]; corn chips; shrimp chips; whole wheat tortilla chips; grain-based chips; white chocolate; hot chocolate; milk chocolate; filled chocolates; dark chocolate; éclairs; espresso; coffee essences; candy-coated apples.

Clase 34 en Inglés: Cigarette lighters of precious metal; cigarette lighters, not of precious metal.

Clase 35 en Inglés: Retail sales services; retail services relating to automobile accessories; retail services relating to automobile parts; retail services provided by automobile parts and accessories stores; retail services of above-mentioned goods sales services; retail sales services at fuel stations; food and drinks retail services at fuel stations; coffee retail services at fuel stations.

Clase 37 en Inglés: Pumping crude oil; oil pumping and extraction; drilling and pumping of oil; construction of structures for the production of crude oil; oil extraction services; oil pumping services; drilling for crude oil; construction of structures for the transportation of crude oil; construction of structures for the storage of crude oil; installation, construction, maintenance, servicing and repair of energy and power generating apparatus, equipment and installations; maintenance, servicing and repair of vehicles; automobile polishing; cleaning of automobiles; garage services for automobile repair; automobile undercoating services; car cleaning; automobile cleaning and washing; maintenance of vehicles and machines; recharging of batteries and accumulators; computer and telephone battery recharge services; repair and maintenance of airplane motors and engines; recharging services for vehicles battaries; fuel stations services; automatic fuel stations services; recharging services for electric vehicles; Oil and gas well construction supervising; directional drilling service; drilling-bit service (technology); fishing operation and services related to oil and gas well drilling; rental of downhole drilling motors; rental of oil and gas equipment; liner hanger running service; rental of swellable packers for use in oil and gas wells drilling; rental of multi-stage fracturing completion system for use in oil and gas wells drilling; casing running services; casing and tubular repair services using metal patches; management of projects for oil and gas well construction; cementing services for oil and gas wells; coil tubing services, field facility construction of infrastructural assets in the oil and gas fields.

Clase 39 en Inglés: Storage of oil; transportation of oil; transmission of oil or gas through pipelines; transportation and storage of oil; transport of oil by pipeline; transportation of crude oil; storage of waste oil; consultancy services relating to the transportation and storage of gas, oil and chemicals; transportation and storage of crude oil, oil products, natural gas, liquefied natural gas and liquefied petroleum gas; storage, distribution, transportation, shipping, and delivery of gas, oil and chemicals.

Clase 40 en Inglés: Oil refining; processing of oil; blending of crude oil and synthetic oils.

Clase 42 en Inglés: Oil assaying; analysis of oil fields; inspection of oil fields; oil-field exploration; oil-field surveying; gas exploration; analysis services for oil field exploration; mining exploration services; surveying of oil beds and fields; exploration services to locate oil and gas; engineering services relating to oil and gas well construction; engineering services relating to field facility construction of infrastructural assets in the oil and gas fields; measuring services while oil and gas well drilling.



Otras marcas registradas: GOODBAO, GOODBAO. el 03/01/2018, XIAN HE SHEN SHI el 10/08/2018, SKYSHUTTLE, SKYSHUTTLE el 09/08/2018, miHoYo, MIHOYO el 10/08/2018, EXCELLA el 05/09/2018, i3 el 01/08/2018, THEAAF el 25/04/2018, GLORIPAN, GLORIPAN el 02/08/2018, GAUMEX el 12/05/2017, mspo el 28/05/2018, BELLYSLIM el 06/06/2018, XIAN HE AN KE el 10/08/2018, CHOSEN FOODS el 21/09/2018, HOLLISTER TOGETHERNESS el 25/06/2018, ABNK, abnk el 11/07/2018, MADEMOISELLE SAINT GERMAIN el 24/07/2018, OOPI BY WHOOPI el 21/09/2018, UKEY, UKEY el 22/08/2018, TOP chimneys, TOP chimneys el 03/08/2018, QuanliangYu, quanliangyu el 10/08/2018, doing our bit el 14/08/2018, XIAN HE SHEN SHI el 10/08/2018, METRO | NOM el 07/07/2018, IVANA IVANA el 14/09/2018, LIFELINES el 17/08/2018, Maruja el 03/04/2017, MILDA el 09/04/1968, BELLE CLAIR el 11/04/1968.