Gan bei city, Gan bei city. Marca Internacional Nº 920617.

Gan bei city, Gan bei city

Titular: GB Baltic Ventures OÜ.

Dirección: Pärnu mnt 139/Kohila 8
EE-11317 Tallinn

País: ESTONIA

Titular anterior: "LAGE KO", SIA

Dirección: Pērnavas iela 86
LV-1009 Riga

País: LETONIA

Nº de marca internacional: 920617

Fecha de solicitud: 23 de Enero de 2007

Fecha de próxima renovación: 23 de Enero de 2027

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: Gan bei city

Elementos verbales: Gan bei city

Clasificación de Vienna: HOMBRES BEBIENDO O COMIENDO · LETRAS SUBRAYADAS, SOBRELINEADAS, ENCUADRADAS O TACHADAS POR UNO O VARIOS TRAZOS

Clase 29 en Español: Comidas preparadas e ingredientes para comidas comprendidos en esta clase; platos japoneses y chinos a base de productos comprendidos en esta clase; ensaladas comprendidas en esta clase; tentempiés fríos y calientes comprendidos en esta clase; sopas; comidas a base de hortalizas; comidas a base de pescados y mariscos; comidas a base de carne; sushi; carne, pescado, aves y caza, en particular para la elaboración de comidas chinas y japonesas; frutas y verduras, todas ellas en conserva, secas, cocidas o procesadas, en particular para la elaboración de comidas chinas y japonesas; productos semiacabados a base de hortalizas, carne y pescado; jaleas, mermeladas, compotas; huevos; leche y productos lácteos; aceites y grasas comestibles.

Clase 30 en Español: Comidas preparadas e ingredientes para comidas comprendidos en esta clase; comidas japonesas y chinas a base de productos comprendidos en esta clase; preparaciones y comidas a base de arroz y tallarines; postres; café, té, cacao, azúcar, arroz; harinas y preparaciones hechas de cereales, pan, pastelería y confitería, golosinas; helados; miel, jarabe de melaza; sal, mostaza; vinagre, salsas (condimentos); especias; hielo; tentempiés fríos y calientes comprendidos en esta clase.

Clase 43 en Español: Servicios de restauración (alimentación); servicios de restaurantes, cafeterías, tabernas y bares; organización de banquetes.

Clase 29 en Inglés: Prepared meals and constituents for meals included in this class; Japanese and Chinese meals made from products included in this class; salads included in this class; hot and cold snack foods included in this class; soups; meals made from vegetables; meals made from sea foods; meals made from meat; sushi; meat, fish, poultry and game, especially of the Chinese and Japanese cuisine; fruit and vegetables, all being preserved, dried, cooked or processed, especially of the Chinese and Japanese cuisine; semi-finished vegetable, meat and fish products; jellies, jams, compotes; eggs; milk and milk products; edible oils and fats.

Clase 30 en Inglés: Prepared meals and constituents for meals included in this class; Japanese and chinese meals made from products included in this class; preparations and meals made from rice and noodles; desserts; coffee, tea, cocoa, sugar, rice; flour and preparations made from cereals, bread, pastry and confectionery, sweetmeats; ice-creams; honey, treacle; salt, mustard; vinegar, sauces (condiments); spices; ice; hot and cold snack foods included in this class.

Clase 43 en Inglés: Services for providing of food and drink; restaurant, cafeteria, bistro and bar services; organization of banquets.

Clase 29 en francés: Plats cuisinés et ingrédients pour mets compris dans cette classe; mets japonais et chinois à base de produits compris dans cette classe; salades comprises dans cette classe; aliments chauds et froids à grignoter, compris dans cette classe; potages; mets à base de légumes; mets à base de poissons et fruits de mer; mets à base de viande; sushi; viande, poisson, volaille et gibier, utilisés notamment dans la cuisine chinoise et japonaise; fruits et légumes conservés, séchés, cuits ou transformés, utilisés notamment dans la cuisine chinoise et japonaise; légumes, viande et produits de la pêche semi-préparés; gelées, confitures, compotes; oeufs; lait et produits laitiers; huiles et graisses comestibles.

Clase 30 en francés: Plats préparés et ingrédients pour mets compris dans cette classe; mets japonais et chinois à base de produits compris dans cette classe; préparations et mets à base de riz et de nouilles; desserts; café, thé, cacao, sucre, riz; farine et préparations à base de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, sucreries; crèmes glacées; miel, sirop de mélasse; sel, moutarde; vinaigre, sauces (condiments); épices; glace à rafraîchir; aliments chauds et froids à grignoter compris dans cette classe.

Clase 43 en francés: Services de restauration; services de restaurants, cafétérias, bistrots et bars; organisation de banquets.



Otras marcas registradas: FLORETT el 16/02/2007, SFR, SFR el 10/04/2007, LOBA el 06/03/2007, TALCID. el 28/02/2007, Better Taste - Less Waste el 08/03/2007, GLYNX el 30/03/2007, KARO el 10/04/2007, MOCCARIA el 01/03/2007, MARINA YACHTING, MARINA YACHTING el 15/05/2007, VIRBAGEST el 20/04/2007, avs air ventilation system el 24/04/2007, GPT el 29/01/2007, PRINCIPLES el 22/03/2007, PRIMADONNA STYLING el 10/04/2007, Gruppo La Perla La Perla Fashion Group el 04/05/2007, MONCUCCO el 03/04/2007, Premo el 28/03/2007, YOONIQ el 03/02/2007, The transliteration of the mark is "GELIN". el 21/05/2007, SL, SL el 30/05/2007, le Gaulois el 18/06/2007, W el 02/07/2007, FABCHANNEL el 10/07/2007, boso el 27/07/2007, KAIGONG el 08/05/2007, Wi-FLOW, WI-FLOW el 04/05/2007, THIOSSANE 'RETOUR AUX SOURCES' UNE MARQUE DE REFERENCE el 31/05/2007, acousticomfort el 19/07/2007, Paper Creation el 13/07/2007, TOROSA el 05/07/2007, MUCHACHO, MUCHACHO el 10/07/2007, clino call el 24/05/2007.