GUPPY. Marca Internacional Nº 1443351.

GUPPY

Titular: FATİH BARUT.

Dirección: Cronenbergerstr. 147a
42651 Solingen

País: ALEMANIA

Nº de marca internacional: 1443351

Fecha de solicitud: 25 de Mayo de 2018

Fecha de próxima renovación: 25 de Mayo de 2028

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: GUPPY

Clasificación de Vienna: HOMBRE Y MUJER (PAREJA) · ESPIGAS DE CEREAL (TRIGO, CENTENO, CEBADA, ETC.), MAZORCAS, ESPIGAS DE SORGO · BERENGENAS, PEPINOS, PEPINILLOS, PIMIENTOS · Quesos · QUESOS CORTADOS · Letras con grafismo especial · CINCO COLORES Y MAS

Clase 29 en Español: Carne, pescado, carne de ave y de caza; productos de carne procesados, legumbres secas, sopas, consomés, aceitunas procesadas, pasta alimenticia de aceitunas, leche de origen animal; leche de origen vegetal; productos lácteos (incluida la mantequilla), aceites comestibles, frutas y hortalizas secas, en conserva, congeladas, cocidas, ahumadas o saladas; pasta de tomate, frutas y frutos secos preparados como bocadillos, pastas de avellanas para untar y mantequilla de maní; tahini (pasta de semillas de sésamo), huevos y huevos en polvo, patatas fritas.

Clase 30 en Español: Café, cacao; bebidas a base de cacao o café, bebidas a base de chocolate, pastas alimenticias, bolas de masa guisada rellenas [dumplings], fideos, productos de pastelería y panadería a base de harina, postres a base de harina y chocolate; pan, panecillos, productos de pastelería, tortas, sándwiches (expresión considerada demasiado vaga por la Oficina Internacional - Regla 13.2)b) del Reglamento Común), pastel húmedo, tartas, pasteles, baklava, kadayifa, merengues, púdines (expresión considerada demasiado vaga por la Oficina Internacional - Regla 13.2)b) del Reglamento Común), pudines de arroz, pudines de leche con coco; miel, propóleos para la alimentación humana, propóleos para uso alimenticio; condimentos para uso alimenticio, vainilla (aromatizante), especias, salsas (condimentos), salsa de tomate; levadura, polvos de hornear; harina, sémola, almidón para uso alimenticio; azúcar, terrones de azúcar, azúcar en polvo; té, té helado; productos de confitería, chocolate, galletas, galletas saladas (crackers), galletas de barquillo; goma de mascar; helados cremosos, helados; sal; galletas a base de cereales, palomitas de maíz, sémola de avena, copos de maíz (corn), productos a base de cereales, trigo procesado, cebada, avena, centeno.

Clase 35 en Español: El agrupamiento de una amplia gama de productos para el beneficio de los demás, a saber, carne, pescado, aves y caza, productos de carne procesados, legumbres secas, sopas, consomés, aceitunas procesadas, pasta de aceitunas, leche de origen animal, leche de origen vegetal, productos lácteos (incluida la mantequilla), aceites comestibles, frutas y hortalizas secas, en conserva, congeladas, cocidas, ahumadas o saladas, pasta de tomate, frutos secos preparados y frutas secas para aperitivo, crema de avellanas para untar, mantequilla de maní, tahini (pasta de semillas de sésamo), huevos y huevos en polvo, patatas fritas, café, cacao, productos para beber a base de café o cacao, productos para beber a base de chocolate, pastas alimenticias, raviolis rellenos, fideos, productos de pastelería y panadería a base de harina, postres a base de harina y chocolate: pan, panecillos, productos de pastelería, pasteles, sándwiches (expresión considerada demasiado vaga por la Oficina Internacional - Regla 13.2)b) del Reglamento Común), tartas, pasteles húmedos, baklava, kadayif, merengues, pudines (expresión considerada demasiado vaga por la Oficina Internacional - Regla 13.2)b) del Reglamento Común), pudines de arroz, pudines de leche que contienen coco, miel, propóleos para el consumo humano, propóleos para uso alimenticio, condimentos para productos alimenticios, vainilla (aromatizante), especias, salsas (condimentos), salsa de tomate, levadura, polvos de hornear, harinas, sémola, almidón para uso alimenticio, azúcar, azúcar en terrones, azúcar en polvo, té, té helado, productos de confitería, bombones, galletas, galletitas saladas, barquillos, goma de mascar, helados, hielos comestibles, sal, galletas a base de cereales, palomitas de maíz, sémola de avena, copos de maíz, productos a base de cereales, trigo procesado, cebada, avena, centeno, arroz, para que los consumidores puedan examinarlos y comprarlos con comodidad, dichos servicios pueden ser prestados por tiendas de venta al por menor, almacenes de venta al por mayor, por medios electrónicos o mediante catálogos de venta por correspondencia.

Clase 29 en Inglés: Meat, fish, poultry and game; processed meat products, dried pulses, soups, bouillon, processed olives, olive paste, animal-derived milk; plant-derived milk; dairy products (including butter), edible oils, dried, preserved, frozen, cooked, smoked or salted fruits and vegetables; tomato paste, prepared nuts and dried fruits as snacks, hazelnut spreads and peanut butter; tahini (sesame seed paste), eggs and powdered eggs, potato chips.

Clase 30 en Inglés: Coffee, cocoa; coffee or cocoa based beverages, chocolate based beverages, pasta, stuffed dumplings, noodles, pastries and bakery products based on flour, desserts based on flour and chocolate; bread, bagels, pastries, pies, sandwiches, plication (term considered too vague by the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations), pie, wet cake, baklava, kadayif, meringues, pudding, pudding, winner (term considered too vague by the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations), rice pudding, a milk pudding containing coconut; honey, bee glue for human consumption, propolis for food purposes; condiments for foodstuff, vanilla (flavoring), spices, sauces (condiments), tomato sauce; yeast, baking powder; flour, semolina, starch for food; sugar, cube sugar, powdered sugar; tea, iced tea; confectionery, chocolate, biscuits, crackers, wafers; chewing gums; ice-cream, edible ices; salt; cereal-based cookies, popcorn, oatmeal, corn chips, cereal products, processed wheat, barley, oats, rye, rice.

Clase 35 en Inglés: The bringing together, for the benefit of others, of a variety of goods, namely, meat, fish, poultry and game, processed meat products, dried pulses, soups, bouillon, processed olives, olive paste, animal-derived milk, plant-derived milk, dairy products (including butter), edible oils, dried, preserved, frozen, cooked, smoked or salted fruits and vegetables, tomato paste, prepared nuts and dried fruits as snacks, hazelnut spreads and peanut butter, tahini (sesame seed paste), eggs and powdered eggs, potato chips, coffee, cocoa, coffee or cocoa based beverages, chocolate based beverages, pasta, stuffed dumplings, noodles, pastries and bakery products based on flour, desserts based on flour and chocolate: bread, bagels, pastries, pies, sandwiches, plication (term considered too vague by the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations), pie, wet cake, baklava, kadayif, meringues, pudding, pudding, winner (term considered too vague by the International Bureau - Rule 13 (2) (b) of the Common Regulations), rice pudding, a milk pudding containing coconut, honey, bee glue for human consumption, propolis for food purposes, condiments for foodstuff, vanilla (flavoring), spices, sauces (condiments), tomato sauce, yeast, baking powder, flour, semolina, starch for food, sugar, cube sugar, powdered sugar, tea, iced tea, confectionery, chocolate, biscuits, crackers, wafers, chewing gums, ice-cream, edible ices, salt, cereal-based cookies, popcorn, oatmeal, corn chips, cereal products, processed wheat, barley, oats, rye, rice, enabling customers to conveniently view and purchase those goods, such services may be provided by retail stores, wholesale outlets, by means of electronic media or through mail order catalogues.

Clase 29 en francés: Viande, poisson, volaille et gibier; produits carnés transformés, légumineuses séchées, soupes, bouillons, olives transformées, pâtes d'olives, lait d'origine animale; lait d’origine végétale; produits laitiers (y compris beurre), huiles comestibles, fruits et légumes séchés, conservés, congelés, cuits, fumés ou salés; pâtes de tomates, fruits à coque et fruits séchés préparés sous forme d'encas, pâtes à tartiner aux noisettes et beurre de cacahouètes; tahini (pâte de graines de sésame), oeufs et oeufs en poudre, chips de pommes de terre.

Clase 30 en francés: Café, cacao; produits à boire à base de café ou cacao, produits à boire à base de chocolat, pâtes alimentaires, boulettes farcies, nouilles, pâtisseries et produits de boulangerie à base de farine, desserts à base de farine et de chocolat; pain, bagels, pâtisseries, tourtes, sandwiches, plication (terme trop vague de l’avis du Bureau International selon la règle 13, paragraphe 2, du règlement d’exécution commun), tourtes, gâteaux humides, baklavas, kadayifs, meringues, poudings, winners (terme trop vague de l’avis du Bureau International selon la règle 13, paragraphe 2, du règlement d’exécution commun), riz au lait, poudings au lait contenant de la noix de coco; miel, résine d'abeilles pour l'alimentation humaine, propolis à usage alimentaire; condiments pour produits alimentaires, vanille (aromate), épices, sauces (condiments), sauce tomate; levure, poudre à lever; farine, semoule, amidon à usage alimentaire; sucre, sucre en morceaux, sucre en poudre; thé, thé glacé; confiseries, chocolat, biscuits, crackers, gaufrettes; gommes à mâcher; crèmes glacées, glaces alimentaires; sel; biscuits à base de céréales, maïs grillé et éclaté, gruau d’avoine, pétales de maïs, produits à base de céréales, blé transformé, avoine, orge, seigle, riz.

Clase 35 en francés: Services de regroupement, pour le compte de tiers, de produits divers, à savoir viande, poisson, volaille et gibier, produits carnés transformés, légumes secs, soupes, bouillons, olives traitées, pâtes d’olives, lait d’origine animale, lait d’origine végétale, produits laitiers (y compris beurre), huiles comestibles, fruits et légumes séchés, conservés, congelés, cuits, fumés ou salés, purée de tomates, fruits à coque et fruits secs préparés sous forme d’en-cas, pâtes à tartiner aux noisettes et beurre d’arachides, tahini (pâte de graines de sésame), œufs et œufs en poudre, pommes-chips, café, cacao, boissons à base de café ou de cacao, boissons à base de chocolat, pâtes alimentaires, boulettes farcies, nouilles, pâtisseries et produits de boulangerie à base de farine, desserts à base de farine et de chocolat: pain, petits pains, pâtisseries, tourtes, sandwiches, plication (terme trop vague de l’avis du Bureau international selon la règle 13, paragraphe 2, du règlement d’exécution commun), tourtes, gâteaux humides, baklavas, kadayifs, meringues, poudings, winners (terme trop vague de l’avis du Bureau international selon la Règle 13, paragraphe 2, du règlement d’exécution commun), riz au lait, poudings au lait, miel contenant de la noix de coco, propolis pour l’alimentation humaine, propolis pour l’alimentation, condiments à usage alimentaire, vanille (aromate), épices, sauces (condiments), sauce tomate, levure, poudre pour faire lever, farine, semoule, amidon à usage alimentaire, sucre, sucre en morceaux, sucre en poudre, thé, thé glacé, confiseries, chocolats, biscuits, crackers, gaufrettes, gommes à mâcher, crèmes glacées, glaces alimentaires, sel, biscuits à base de céréales, maïs grillé et éclaté, gruau d’avoine, chips de maïs, préparations à base de céréales, avoine, orge, blé transformé, seigle, riz, permettant aux clients des voir et des acheter commodément ces produits, lesdits services pouvant être fournis par des magasins de vente au détail, points de vente en gros, par des moyens électroniques ou par des catalogues de vente par correspondance,.



Otras marcas registradas: KOFANA el 20/06/2018, alice gear aegis el 01/06/2018, HAPS MOBILE el 19/06/2018, SHIRUKU FAMIRII el 14/06/2018, GOLDEN BEARD el 17/07/2018, LIFE HOME INTEGRATION, LIFE HOME INTEGRATION el 26/06/2018, dmTECH el 24/07/2018, RAHRBACH Verschlusstechnik el 13/07/2018, Green bean to bar CHOCOLATE el 10/08/2018, ensky el 24/08/2018, YUSMILOS el 03/09/2018, FUTRUE el 19/09/2018, Educación por la Experiencia el 05/09/2018, Lile el 10/05/2018, MERCURI INTERNATIONAL el 30/11/2018, LUNAR el 10/10/2018, FANTASTEC, FANTASTEC el 10/10/2018, OpreX el 22/08/2018, COMMSIGNIA el 11/04/2018, TRUTERRA el 08/11/2018, HAPPY GO LASH el 15/06/2018, reBuy el 07/08/2018, BUBLON el 14/08/2018, Berker R.8 el 20/06/2018, OXERA el 06/09/2018, CHOO, CHOO el 08/10/2018, YUANDA ROBOTICS el 13/11/2018, SPRINGCOIN el 11/07/2018, MONTE & LOU el 17/10/2018, ShipCoin, ShipCoin el 21/09/2018.