KIIAN. Marca Internacional Nº 952111.

Titular: JK GROUP S.p.A..

Dirección: Strada Provinciale Novedratese, 33
I-22060 NOVEDRATE (CO)

País: ITALIA

Titular anterior: KIIAN DIGITAL S.P.A.

Dirección: Via A. de Gasperi, 1
I-22070 LUISAGO (CO)

País: ITALIA

Nº de marca internacional: 952111

Fecha de solicitud: 28 de Agosto de 2007

Fecha de próxima renovación: 28 de Agosto de 2017

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: KIIAN

Países: CHINA · POLONIA · FEDERACIÓN DE RUSIA

Clase 01 en Inglés: Chemicals used in industry, science and photography, as well as in agriculture, horticulture and forestry; unprocessed artificial resins, unprocessed plastics; manures; fire extinguishing compositions; tempering and soldering preparations; chemical substances for preserving foodstuffs; tanning substances; adhesives used in industry.

Clase 02 en Inglés: Paints, varnishes, lacquers; preservatives against rust and against deterioration of wood; colorants; mordants; raw natural resins; metals in foil and powder form for painters, decorators, printers and artists.

Clase 07 en Inglés: Machines and machine tools; motors and engines (except for land vehicles); machine coupling and transmission components (except for land vehicles); agricultural implements other than hand-operated; incubators for eggs.

Clase 09 en Inglés: Scientific, weighing, measuring apparatus and instruments, apparatus and instruments for measuring color, computer for data processing, software.

Clase 16 en Inglés: Paper, cardboard and goods made from these materials, not included in other classes; printed matter; bookbinding material; photographs; stationery; adhesives for stationery or household purposes; artists' materials; paint brushes; typewriters and office requisites (except furniture); instructional and teaching material (except apparatus); plastic materials for packaging (not included in other classes); printers' type; printing blocks.

Clase 35 en Inglés: Advertising and business management consultancy in the field of the printing industry; retail store services featuring paints, varnishes, lacquers and inks.

Clase 37 en Inglés: Building construction; repair; installation services.

Clase 41 en Inglés: Providing of training in the field of printing industry.

Clase 01 en Español: Productos químicos destinados a la industria, ciencia, fotografía, así como a la agricultura, horticultura y silvicultura; resinas artificiales en estado bruto, materias plásticas en estado bruto; abono para las tierras; composiciones extintoras; preparaciones para el temple y la soldadura de metales; productos químicos destinados a conservar los alimentos; materias curtientes; adhesivos (pegamentos) destinados a la industria.

Clase 02 en Español: Colores, barnices, lacas; preservativos contra la herrumbre y el deterioro de la madera; materias tintóreas; mordientes; resinas naturales en estado bruto; metales en hojas y en polvo para pintores, decoradores, impresores y artistas.

Clase 07 en Español: Máquinas y máquinas herramientas; motores (excepto motores para vehículos terrestres); acoplamientos y órganos de transmisión (excepto para vehículos terrestres); instrumentos agrícolas que no sean manuales; incubadoras de huevos.

Clase 09 en Español: Aparatos e instrumentos científicos, de pesar, de medida, aparatos e instrumentos de medición de colores, ordenadores para procesamiento de datos, software.

Clase 16 en Español: Papel, cartón y artículos de estas materias, no comprendidos en otras clases; productos de imprenta; artículos de encuadernación; fotografías; artículos de papelería; adhesivos (pegamentos) de papelería o para el hogar; material para artistas; pinceles; máquinas de escribir y artículos de oficina (excepto muebles); material de instrucción o de enseñanza (excepto aparatos); materias plásticas para embalaje (no comprendidas en otras clases); caracteres de imprenta; clichés.

Clase 35 en Español: Consultoría en publicidad y gestión de negocios comerciales en el ámbito de la industria de la imprenta; tiendas de venta minorista de colores, barnices, lacas y tintas.

Clase 37 en Español: Construcción; reparación; servicios de instalación.

Clase 41 en Español: Formación en el ámbito de la industria de la imprenta.

Clase 01 en francés: Produits chimiques à usage industriel, scientifique et photographique ainsi qu'agricole, horticole et sylvicole; résines artificielles à l'état brut, matières plastiques à l'état brut; engrais pour les terres; compositions extinctrices; préparations pour la trempe et la soudure des métaux; produits chimiques pour la conservation d'aliments; matières tannantes; adhésifs à usage industriel.

Clase 02 en francés: Peintures, vernis, laques; préservatifs contre la rouille et contre la détérioration du bois; matières tinctoriales; mordants; résines naturelles à l'état brut; métaux en feuilles et en poudre pour peintres, décorateurs, imprimeurs et artistes.

Clase 07 en francés: Machines et machines-outils; moteurs (autres que pour véhicules terrestres); accouplements et organes de transmission (autres que pour véhicules terrestres); instruments agricoles autres que ceux actionnés manuellement; couveuses pour oeufs.

Clase 09 en francés: Appareils et instruments scientifiques, de pesage et de mesurage, appareils et instruments de mesurage de la couleur, ordinateurs pour le traitement de données, logiciels.

Clase 16 en francés: Papier, carton et produits en ces matières, non compris dans d'autres classes; produits imprimés; articles de reliure; photographies; articles de papeterie; adhésifs pour la papeterie ou le ménage; matériel pour les artistes; pinceaux; machines à écrire et articles de bureau (à l'exception des meubles); matériel d'instruction et d'enseignement (à l'exception des appareils); matières plastiques pour l'emballage (non comprises dans d'autres classes); caractères d'imprimerie; clichés.

Clase 35 en francés: Services de consultants en gestion d'affaires commerciales et activité de publicité dans le domaine de l'industrie de l'imprimerie; services de magasins de vente au détail proposant des peintures, vernis, laques et encres.

Clase 37 en francés: Construction; réparation; services d'installation.

Clase 41 en francés: Formation dans le domaine de l'industrie de l'imprimerie.



Otras marcas registradas: Vitamin-shop, Vitamin-shop world's health fitness supplements el 26/11/2007, COLD METHOD el 18/01/2008, PHOTO MINERALS el 10/01/2008, INTRAGEN el 23/01/2008, RENESANS el 08/01/2008, RAINBOW el 15/01/2008, REDUSAT el 29/01/2008, SYJ el 04/09/2007, Puerco Espin Corso Como 4 MILANO MADE WITH LOVE el 12/10/2007, SELECTIVA el 26/11/2007, ACCTIVA el 26/11/2007, MAGNA STEYR MOTORS el 01/10/2007, PRONETA INDUSTRIAL NETWORK ANALYZER el 02/01/2008, KETROY el 13/09/2007, SCHOTT InDaX el 21/01/2008, SCHOTT Mono el 21/01/2008, SCHOTT ASI el 21/01/2008, ArcelorMitall el 03/08/2007, PROTECH el 27/08/2007, ZEN DIAMOND el 30/04/2007, UPM-Kymmene el 10/01/2008, H HENDERSON & HAYAS, HENDERSON&HAYAS el 31/05/2007, GS 40 el 07/12/2007, LL littlelabel.nl basics for kids el 30/01/2008, DEPO.labs. el 19/12/2007, DER KOMMISSAR el 21/01/2008, Sluis SINCE 1823 el 22/01/2008, PROSE', PROSE' el 18/01/2008, BREAKFAST el 19/12/2007, d.d.f, d.,d.,f.,r el 16/11/2007, REGENETIC el 14/02/2008, SMP el 29/11/2007.