Magic Candy Factory. Marca Internacional Nº 1293603.

Magic Candy Factory

Titular: Katjes Fassin GmbH & Co. KG.

Dirección: Dechant-Sprünken-Str. 53-57
46446 Emmerich

País: ALEMANIA

Nº de marca internacional: 1293603

Fecha de solicitud: 14 de Enero de 2016

Fecha de próxima renovación: 14 de Enero de 2026

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: Magic Candy Factory

Clasificación de Vienna: CORAZONES · GRUPOS DE FRUTAS DE ESPECIES DIFERENTES · GUIRNALDAS, BANDAS, BORDES O MARCOS FORMADOS POR VEGETALES (EXCEPTO 5.13.6) · GUIRNALDAS, BANDAS, BORDES O MARCOS FORMADOS POR FRUTAS · Llaves, partes de llave · CERRADURAS, OJOS DE CERRADURA · DOS COLORES PREDOMINANTES

Colores de la marca, en francés: Nuances de vert: éléments verbaux et figuratifs de la marque et blanc: arrière-plan.

Colores de la marca, en Inglés: Shades of green and white.

Colores de la marca, en Inglés: Shades of green: word and figurative elements of the mark and white: background.

Colores de la marca, en Español: Tonos de verde y blanco.

Colores de la marca, en francés: Nuances de vert et blanc.

Colores de la marca, en Español: Tonos de verde: elementos denominativos y figurativos de la marca y blanco: fondo.

Clase 02 en Inglés: Materials for use as constituents of printing inks; printing ink; printing toner; printers' lacquers; inks contained in cartridges; printer ink substances in cartridges; ink cartridges, filled, for printers; cartridges filled with printer ink substances for printers.

Clase 07 en Inglés: 3D printers.

Clase 09 en Inglés: Printer programmes; printer sharers; printer servers; printer cables; printers.

Clase 30 en Inglés: Liquorice [confectionery]; fruit gums [other than for medical use]; foam sugar; gummy candies.

Clase 35 en Inglés: Retailing, including via the internet, of liquorice, fruit gums (other than for medical purposes), foam sugar, gum sweets, printers, 3D printers, printer cartridges, printer ink substances, printer ink, printer toner, printer varnish, printer programs, printer switches, printer servers, printer cables, ink in cartridges, printer ink substances in cartridges, filled ink cartridges for printers, cartridges filled with printer ink substances for printers; wholesaling, including via the internet, of liquorice, fruit gums (other than for medical purposes), foam sugar, gum sweets, printers, 3D printers, printer cartridges, printer ink substances, printer ink, printer toner, printer varnish, printer programs, printer switches, printer servers, printer cables, ink in cartridges, printer ink substances in cartridges, filled ink cartridges for printers, cartridges filled with printer ink substances for printers.

Clase 02 en Español: Materiales utilizados como componentes de tintas de impresión; tintas de imprenta; tóners de impresión; lacas de impresión; cartuchos de tinta; sustancias de tinta para impresoras en cartuchos; cartuchos de tinta para impresoras; cartuchos llenos con sustancias de tinta para impresoras.

Clase 07 en Español: Impresoras 3D.

Clase 09 en Español: Programas de impresora; compartidores de impresora; servidores de impresoras; cables de impresora; impresoras.

Clase 30 en Español: Regaliz [productos de confitería]; gominolas de frutas [que no sean para uso médico]; espuma de azúcar; caramelos de goma.

Clase 35 en Español: Venta minorista, asimismo por internet, de regaliz, gominolas de frutas (que no sean para uso médico), espuma de azúcar, caramelos de goma, impresoras, impresoras tridimensionales, cartuchos de impresora, sustancias de tinta para impresoras, tinta para impresoras, tóner para impresoras, barnices para impresoras, programas de impresoras, interruptores de impresoras, servidores de impresoras, cables de impresoras, tintas en cartuchos, sustancias en cartuchos de tinta para impresoras, cartuchos de tinta llenos para impresoras, cartuchos llenos con sustancias de tinta para impresoras; venta mayorista, asimismo por internet, de regaliz, gominolas de frutas (que no sean para uso médico), espuma de azúcar, caramelos de goma, impresoras, impresoras tridimensionales, cartuchos de impresora, sustancias de tinta para impresoras, tinta para impresoras, tóner para impresoras, barnices para impresoras, programas de impresoras, interruptores de impresoras, servidores de impresoras, cables de impresoras, tintas en cartuchos, sustancias en cartuchos de tinta para impresoras, cartuchos de tinta llenos para impresoras, cartuchos llenos con sustancias de tinta para impresoras.

Clase 02 en francés: Substances destinées à la fabrication d'encres d'impression; encres d'imprimerie; toners d'imprimerie; laques d'imprimerie; encres en cartouches; substances d'encre en cartouches pour imprimantes; cartouches d'encre pleines pour imprimantes; cartouches remplies de substances d'encre d'impression pour imprimantes.

Clase 07 en francés: Imprimantes 3D.

Clase 09 en francés: Programmes d'imprimantes; partageurs d'imprimantes; serveurs d'imprimantes; câbles d'imprimantes; imprimantes.

Clase 30 en francés: Réglisse [confiserie]; gommes aux fruits [autres qu'à usage médical]; sucre meringué; friandises gélifiées.

Clase 35 en francés: Vente au détail, y compris par le biais d'Internet, de réglisse, gommes aux fruits (autres qu'à usage médical), sucre meringué, bonbons à la gomme, imprimantes, imprimantes 3D, cartouches d'imprimantes, substances d'encre d'impression, encre pour imprimantes, toner pour imprimantes, vernis pour imprimantes, programmes d'imprimantes, interrupteurs d'imprimantes, serveurs d'impression, câbles d'imprimantes, cartouches d'encre, substances d'encre d'impression en cartouches, cartouches d'encre pleines pour imprimantes, cartouches remplies de substances d'encre d'impression pour imprimantes; Vente en gros, y compris par le biais d'Internet, de réglisse, gommes aux fruits (autres qu'à usage médical), sucre meringué, bonbons à la gomme, imprimantes, imprimantes 3D, cartouches d'imprimantes, substances d'encre d'impression, encre pour imprimantes, toner pour imprimantes, vernis pour imprimantes, programmes d'imprimantes, interrupteurs d'imprimantes, serveurs d'impression, câbles d'imprimantes, cartouches d'encre, substances d'encre d'impression en cartouches, cartouches d'encre pleines pour imprimantes, cartouches remplies de substances d'encre d'impression pour imprimantes.



Otras marcas registradas: SatTube TV, SatTube TV el 31/12/2015, Q-MAG el 18/01/2016, SENSA flooring el 18/01/2016, We make real what matters - clean energy for generations to come. Siemens el 20/01/2016, cim el 12/01/2016, GMI el 22/01/2016, mi el 22/12/2015, HerrLarsson el 29/12/2015, VM Medicalpark el 11/01/2016, HAYAL TÜL el 10/12/2015, smartbox el 25/11/2015, COGNITIVE COMMERCE el 26/11/2015, JEG CAP el 26/01/2016, KRAP el 27/01/2016, SIHL SUBLICOLOR el 06/01/2016, COEXPAN Partner for packaging solutions el 11/12/2015, THOROLOKO ALVISA el 02/12/2015, DUCHESSA DI PARMA el 17/12/2015, Defree el 19/01/2016, Miramile el 19/01/2016, VentoLife el 22/01/2016, RESIDUR el 29/01/2016, se3 el 29/10/2015, BELORUSSKOE ZOLOTO el 07/12/2015, SOLBOOKING el 01/02/2016, Biltwell el 04/02/2016, STICK UP CAM el 08/02/2016, UXRISK el 11/01/2016, SOFT CARBON el 09/02/2016, LISMAN el 29/01/2016, MEDI grip el 01/02/2016.