Magnetite. Marca Internacional Nº 1476611.

Titular: Magnetite (Australia) Pty Ltd.

Dirección: 36 Garema Cct
KINGSGROVE NSW 2208

País: AUSTRALIA

Nº de marca internacional: 1476611

Fecha de solicitud: 26 de Septiembre de 2018

Fecha de próxima renovación: 26 de Septiembre de 2028

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: Magnetite

Clase 06 en Inglés: Aluminium windows; cladding of metal for windows; cladding of metal incorporating windows; clamps of metal for fixing windows; expandable grid metal window screens; external metal shutters for windows; fasteners of metal being security devices for windows; fittings of metal for windows; glazed windows (metal frame); hardware of metal for windows; insect screens of metal for windows; locks (other than electric) of metal for windows; materials of metal for mounting window panels; metal casement windows; metal components for windows; metal fasteners for windows; metal fitting for windows; metal fittings for windows; metal frame stained glass windows; metal mountings for windows; metallic frames for windows; metallic windows; ready made window frames made of metal; ready made windows made of metal; roof windows of metal; safety fittings of metal for windows (non-electric); structural parts of metal of windows.

Clase 17 en Inglés: Insulations with sealing functions for noise protection; materials for thermal insulation; structures for noise absorption (soundproofing); thermal insulation material; plastic profiles in extruded form for use in the manufacture of windows; translucent materials for insulating windows; draught preventers for windows; plastic film for window tinting.

Clase 19 en Inglés: Acoustic screens (other than for insulation); non metallic building materials having thermal insulation properties; plastic sections used as inserts in windows; fitted windows made of non-metallic materials; glass for windows; non-metallic window surrounds; non-metallic windows.

Clase 20 en Inglés: Interior textile window blinds; non-metallic clamps for fixing windows; non-metallic fittings for windows; non-metallic window fasteners; non-metallic window furniture; non-metallic window glazing fixtures; non-metallic window hardware; opening devices for windows (non-electric, non-metallic); window catches, not of metal.

Clase 24 en Inglés: Coverings for windows; curtains for windows; textile materials for use as window coverings; textiles in the form of window furnishings; window blinds (outdoor) of textile; window covering products made of textile material; window furnishing fabrics.

Clase 37 en Inglés: Installation of doors and windows; installation of window coatings; installation of window films; installation of window fittings; installation of window frames; replacement of windows; window maintenance; window repair.

Clase 06 en francés: Fenêtres en aluminium; gaines métalliques pour fenêtres; revêtements de placage en métal incorporant des fenêtres; attaches en métal pour la fixation de fenêtres; écrans de fenêtres métalliques à grilles extensibles; volets extérieurs métalliques pour fenêtres; éléments de fixation métalliques en tant que dispositifs de sécurité pour fenêtres; garnitures de fenêtres métalliques; fenêtres vitrées (à cadre métallique); articles de quincaillerie métallique pour fenêtres; moustiquaires métalliques pour fenêtres; serrures (autres qu'électriques) en métal pour fenêtres; matériaux métalliques pour le montage de panneaux de fenêtres; vasistas métalliques; composants métalliques pour fenêtres; attaches métalliques pour fenêtres; garnitures métalliques pour fenêtres; garnitures métalliques pour fenêtres; fenêtres en vitraux à châssis en métal; accessoires de montage de fenêtre métalliques; châssis métalliques pour fenêtres; fenêtres métalliques; châssis de fenêtres métalliques prêts à poser; fenêtres métalliques prêtes à poser; fenêtres de toit métalliques; garnitures de sécurité métalliques pour fenêtres (non électriques); parties structurelles en métal pour fenêtres.

Clase 17 en francés: Isolations aux propriétés étanches pour la protection acoustique; matériaux pour l'isolation thermique; structures pour l'absorption de bruit (insonorisation); matériaux d'isolation thermique; profilés en matières plastiques sous forme extrudée destinés à la fabrication de fenêtres; matériaux translucides pour l'isolation de fenêtres; dispositifs de protection contre les courants d'air pour fenêtres; pellicules en matières plastiques pour la coloration de fenêtres.

Clase 19 en francés: Écrans acoustiques (autres que pour l'isolation); matériaux de construction non métalliques dotés de propriétés d'isolation thermique; éléments en matières plastiques utilisés en tant qu'insertions sur des fenêtres; fenêtres profilées en matériaux non métalliques; verre pour fenêtres; armatures de fenêtres non métalliques; fenêtres non métalliques.

Clase 20 en francés: Stores de fenêtre d'intérieur en matières textiles; attaches non métalliques pour la fixation de fenêtres; garnitures non métalliques pour fenêtres; espagnolettes non métalliques; pièces d'ameublement de fenêtres, non métalliques; garnitures de vitrerie non métalliques pour fenêtres; quincaillerie de fenêtres, non métallique; dispositifs d'ouverture pour fenêtres (non électriques, non métalliques); loquets de fenêtres, autres qu'en métal.

Clase 24 en francés: Revêtements pour fenêtres; rideaux de fenêtres; matières textiles utilisées en tant que revêtements de fenêtres; tissus d'ameublement pour fenêtres; stores de fenêtre (d'extérieur) en matières textiles; produits d'habillage de fenêtres en matières textiles; tissus pour l'habillage de fenêtres.

Clase 37 en francés: Installation de portes et de fenêtres; installation de revêtements de fenêtres; installation de films de fenêtres; installation de garnitures de fenêtres; installation de cadres de fenêtres; remplacement de fenêtres; maintenance de fenêtres; réparation de fenêtres.

Clase 06 en Español: Ventanas de aluminio; revestimientos metálicos para ventanas; revestimiento de metal con ventanas incorporadas; abrazaderas metálicas para fijar ventanas; pantallas de ventana de malla metálicas ampliables; contraventanas exteriores metálicas para ventanas; elementos de fijación metálicos en cuanto dispositivos de seguridad para ventanas; piezas accesorias de metal para ventanas; ventanas acristaladas (marcos metálicos); herrajes para ventanas; mosquiteros metálicos para ventanas; cerraduras (que no sean eléctricas) metálicas para ventanas; materiales metálicos para montar paneles de ventanas; tragaluces metálicos; piezas metálicas para ventanas; cierres metálicos para ventanas; guarniciones metálicas para ventanas; guarniciones metálicas para ventanas; marcos metálicos para vidrio de vitrales; monturas metálicas para ventanas; marcos metálicos para ventanas; ventanas metálicas; marcos de ventana metálicos listos para ser instalados; ventanas metálicas listas para ser instaladas; ventanas de tejado metálicas; guarniciones de seguridad metálicas para ventanas (no eléctricas); piezas estructurales metálicas de ventanas.

Clase 17 en Español: Aislamientos con propiedades de sellado para la protección acústica; materiales de aislamiento térmico; estructuras de absorbción del ruido (insonorización); materiales de aislamiento térmico; perfiles de materias plásticas en forma extrudida para la fabricación de ventanas; materiales translúcidos para aislar ventanas; cortafuegos para ventanas; películas plásticas para coloración de ventanas.

Clase 19 en Español: Pantallas acústicas (que no sean para aislamiento); materiales de construcción no metálicos con propiedades de aislamiento térmico; perfiles de plástico utilizados como piezas de inserción en ventanas; ventanas de materiales no metálicos listas para ser instaladas; cristales para ventanas; recuadros no metálicos para ventanas; ventanas no metálicas.

Clase 20 en Español: Estores textiles de interior para ventanas; abrazaderas no metálicas para fijar ventanas; piezas accesorias no metálicas para ventanas; fallebas no metálicas; accesorios no metálicos para ventanas; elementos de acristalamiento de ventanas no metálicos; artículos de ferretería no metálicos para ventanas; dispositivos de apertura de ventanas (no eléctricos ni metálicos); pestillos para ventanas, no metálicos.

Clase 24 en Español: Revestimientos para ventanas; cortinas para ventanas; materias textiles para revestimientos de ventanas; textiles en forma de accesorios textiles para ventanas; persianas (de exterior) de materias textiles para ventanas; productos de materias textiles para el revestimiento de ventanas; tejidos para cortinas de ventana.

Clase 37 en Español: Instalación de puertas y ventanas; instalación de revestimientos de ventanas; instalación de películas para ventanas; instalación de guarniciones de ventanas; instalación de marcos de ventana; sustitución de ventanas; mantenimiento de ventanas; reparación de ventanas.



Otras marcas registradas: Perfecta el 10/05/2019, Blazing Team MASTERS OF YO KWON DO el 27/02/2019, One Action FH el 08/04/2019, cargomatic el 08/02/2019, JIN HU HE OU, JIN HU HE OU, JIN HU HE OU el 05/02/2019, MASSLURE el 06/03/2019, YELLOW HOUR el 06/05/2019, JUST THE SHINE el 24/04/2019, Juice Fountain el 16/05/2019, FUNNY BUNNY, , "S KARAMELNOI NACHINKOI" el 27/12/2018, tic tac GUM el 17/05/2019, Bravus el 17/04/2019, ALTHURA el 22/05/2019, JH, JIN HU LONG XIA, JIN HU LONG XIA el 05/02/2019, EQ, EQ el 05/02/2019, SPIC, SPIC el 06/02/2019, FUNNY BUNNY, , «S SHOKOLADNOI NACHINKOI» el 27/12/2018, WELENDUS el 04/02/2019, CARA, CARA el 05/04/2019, Daiwa House Group el 01/03/2019, KOPFGEWITTER el 29/04/2019, PROUD IRISH el 05/06/2019, THE LAZY VEGAN el 01/02/2019, PRODIAK DATTES, Le terme "PRODIAK DATTES" en caractère latin. el 24/02/2019, NOCTAMBULE el 17/05/2019, Selena el 08/02/2019, ERDI el 12/08/2005, FESTIVAL DER LIEBE el 10/04/2019, HPTUNERS el 16/01/2019.