MELON FASHION GROUP. Marca Internacional Nº 1398764.

MELON FASHION GROUP

Titular: Joint Stock Company
"Melon Fashion Group".

Dirección: ul. 10-ya Krasnoarmejskaya, 22
RU-190103 Saint Petersburg

País: FEDERACIÓN DE RUSIA

Nº de marca internacional: 1398764

Fecha de solicitud: 12 de Octubre de 2017

Fecha de próxima renovación: 12 de Octubre de 2027

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: MELON FASHION GROUP

Clasificación de Vienna: MELONES, SANDIAS · LETRAS O CIFRAS QUE REPRESENTAN UN VEGETAL · DOS COLORES PREDOMINANTES

Colores de la marca, en Español: Blanco, gris, gris claro y amarillo

Colores de la marca, en francés: Blanc, gris, gris clair et jaune

Colores de la marca, en Inglés: White, grey, light-grey and yellow.

Descripción de la marca, en Español: Se trata de una marca mixta que consiste en el elemento denominativo MELON FASHION GROUP; la palabra MELON es de color gris y figura en el centro de la composición, mientras que la letra O de dicha palabra es de color amarillo y consiste en la representación estilizada de un melón; El elemento denominativo FASHION GROUP también es de color gris y figura debajo de la palabra MELON

Descripción de la marca, en francés: La marque demandée MELON FASHION GROUP est une marque verbale et figurative; l'élément verbal MELON est en gris et figure dans la partie centrale de la composition, la lettre "O" de cet élément verbal étant en jaune et correspondant à la reproduction stylisée d'un melon; Les éléments verbaux FASHION GROUP sont également en gris et situés au-dessous de l'élément verbal MELON

Descripción de la marca, en Inglés: The applied mark MELON FASHION GROUP is a word and design mark; the word element MELON is made in grey and is located in the central part of the composition, while the letter O in the subject word element is made in yellow and is a stylized reproduction of a melon; the word elements FASHION GROUP are also made in grey and are located under the word element MELON.

Aclaración de la marca, en Español: FASHION GROUP

Aclaración de la marca, en francés: FASHION GROUP

Aclaración de la marca, en Inglés: FASHION GROUP

Clase 14 en Inglés: Agates; diamonds; amulets [jewelry]; anchors [clock- and watchmaking]; barrels [clock- and watchmaking]; watch bands; bracelets [jewelry]; charms for key rings; jewellery charms; brooches [jewelry]; alarm clocks; pins [jewelry]; ornamental pins; tie pins; beads for making jewelry; pearls made of ambroid [pressed amber]; busts of precious metal; jewelry rolls; jet, unwrought or semi-wrought; jewelry findings; key rings [split rings with trinket or decorative fob]; pearls [jewelry]; copper tokens; tie clips; cufflinks; clasps for jewelry; badges of precious metal; gold, unwrought or beaten; cloisonné jewelry; works of art of precious metal; jewelry; ivory jewelry; jewelry of yellow amber; iridium; cabochons; precious stones; semi-precious stones; spun silver [silver wire]; necklaces [jewelry]; rings [jewelry]; split rings of precious metal for keys; boxes of precious metal; presentation boxes for jewelry; watch cases [parts of watches]; clock cases; pendulums [clock- and watchmaking]; medals; lockets [jewelry]; precious metals, unwrought or semi-wrought; movements for clocks and watches; clockworks; misbaha [prayer beads]; coins; gold thread [jewelry]; threads of precious metal [jewelry]; silver thread [jewelry]; olivine [gems]; osmium; palladium; platinum [metal]; chronometric instruments; watch springs; rhodium; ruthenium; stopwatches; silver, unwrought or beaten; earrings; ingots of precious metals; alloys of precious metal; statues of precious metal; figurines [statuettes] of precious metal; watch glasses; paste jewelry [costume jewelry]; watch hands; clock hands; ornaments of jet; shoe ornaments of precious metal; hat ornaments of precious metal; presentation boxes for watches; chronographs [watches]; chronometers; chronoscopes; chains [jewelry]; watch chains; dials [clock- and watchmaking]; atomic clocks; watches; sundials; clocks and watches, electric; control clocks [master clocks]; clocks; wristwatches; rosaries; jewelry boxes; spinel [precious stones].

Clase 18 en Inglés: Mountaineering sticks; slings for carrying infants; luggage tags; pocket wallets; business card cases; reins; reins for guiding children; sling bags for carrying infants; harness fittings; credit card cases [wallets]; parts of rubber for stirrups; chamois leather, other than for cleaning purposes; umbrellas; parasols; saddlery; frames for umbrellas or parasols; handbag frames; card cases [notecases]; cases of leather or leatherboard; valves of leather; whips; saddlecloths for horses; imitation leather; leather, unworked or semi-worked; leatherboard; casings, of leather, for springs; umbrella rings; hat boxes of leather; boxes of leather or leatherboard; boxes of vulcanised fibre; chain mesh purses; fastenings for saddles; butts [parts of hides]; saddle trees; bags [envelopes, pouches] of leather, for packaging; moleskin [imitation of leather]; travelling sets [leatherware]; knee-pads for horses; muzzles; halters; vanity cases, not fitted; leather thread; furniture coverings of leather; clothing for pets; covers for animals; trimmings of leather for furniture; collars for animals; music cases; goldbeaters' skin; cat o' nine tails; leather leashes; pads for horse saddles; horseshoes; girths of leather; horse blankets; purses; garment bags for travel; shoulder belts [straps] of leather; briefcases; traces [harness]; fur; randsels [Japanese school satchels]; haversacks; leather straps; straps for soldiers' equipment; harness straps; straps for skates; straps of leather [saddlery]; chin straps, of leather; stirrup leathers; umbrella handles; walking stick handles; suitcase handles; grips for holding shopping bags; rucksacks; travelling bags; riding saddles; net bags for shopping; umbrella or parasol ribs; stirrups; bags for climbers; tool bags, empty; handbags; beach bags; saddlebags; bags for sports; bags for campers; shopping bags; wheeled shopping bags; school satchels; bags; pouch baby carriers; travelling trunks; nose bags [feed bags]; bridoons; walking sticks; umbrella sticks; walking stick seats; bits for animals [harness]; bridles [harness]; harness for animals; key cases; horse collars; trunks [luggage]; valises; attaché cases; covers for horse saddles; umbrella covers; kid; curried skins; animal skins; cattle skins; leather laces; blinkers [harness]; game bags [hunting accessories].

Clase 25 en Inglés: Wimples; bandanas [neckerchiefs]; underwear; sweat-absorbent underwear; berets; overalls; boas [necklets]; teddies [underclothing]; boxer shorts; ankle boots; ski boots; boots for sports; breeches for wear; trousers; football boots; brassieres; valenki [felted boots]; collars [clothing]; detachable collars; shirt yokes; veils [clothing]; gabardines [clothing]; galoshes; neckties; ascots; leggings [leg warmers]; gaiters; boot uppers; corselets; jerseys [clothing]; vests; sports jerseys; hosiery; heels; hoods [clothing]; hat frames [skeletons]; pockets for clothing; neck scarfs [mufflers]; kimonos; visors [headwear]; cap peaks; tights; slips [underclothing]; wet suits for water-skiing; combinations [clothing]; bodices [lingerie]; corsets [underclothing]; suits; bathing suits; masquerade costumes; beach clothes; leotards; stuff jackets [clothing]; jackets [clothing]; fishing vests; leggings [trousers]; liveries; camisoles; sports singlets; cuffs; short-sleeve shirts; mantillas; coats; sleep masks; furs [clothing]; mittens; miters [hats]; footmuffs, not electrically heated; muffs [clothing]; heelpieces for footwear; bibs, not of paper; fur stoles; hairdressing capes; ear muffs [clothing]; socks; sweat-absorbent socks; footwear; beach shoes; sports shoes; clothing; paper clothing; outerclothing; ready-made clothing; motorists' clothing; cyclists' clothing; clothing for gymnastics; clothing of imitations of leather; clothing of leather; waterproof clothing; uniforms; fittings of metal for footwear; maniples; overcoats; panties; parkas; pelerines; ski gloves; gloves [clothing]; pajamas (Am.); bathing trunks; shirt fronts; scarfs; pocket squares; dresses; headbands [clothing]; garters; sock suspenders; stocking suspenders; ready-made linings [parts of clothing]; dress shields; soles for footwear; braces for clothing [suspenders]; half-boots; lace boots; ponchos; girdles; money belts [clothing]; belts [clothing]; layettes [clothing]; non-slipping devices for footwear; heelpieces for stockings; welts for footwear; chasubles; shirts; wooden shoes; sandals; bath sandals; boots; jumper dresses; saris; sarongs; sweaters; footwear uppers; inner soles; albs; bath slippers; togas; knitwear [clothing]; underpants; shoes; gymnastic shoes; slippers; skull caps; turbans; headgear for wear; aprons [clothing]; judo uniforms; karate uniforms; tee-shirts; dressing gowns; bath robes; top hats; tips for footwear; stockings; sweat-absorbent stockings; shawls; paper hats [clothing]; caps [headwear]; shower caps; bathing caps; sashes for wear; studs for football boots; hats; babies' pants [underwear]; trouser straps; pelisses; esparto shoes or sandals; skirts; petticoats; skorts.

Clase 35 en Inglés: Arranging subscriptions to telecommunication services for others; import-export agency services; commercial information agency services; advertising agency services; cost price analysis; rental of advertising space; business auditing; business intermediary services relating to the matching of potential private investors with entrepreneurs needing funding; employment agency services; computerized file management; book-keeping; outsourced administrative management for companies; invoicing; demonstration of goods; transcription of communications [office functions]; opinion polling; market studies; business information; commercial information and advice for consumers [consumer advice shop]; business investigations; business research; marketing research; personnel recruitment; business management and organization consultancy; business organization consultancy; consultancy regarding public relations communications strategy; business management consultancy; personnel management consultancy; professional business consultancy; consultancy regarding advertising communications strategy; layout services for advertising purposes; marketing; business management of performing artists; business management of sports people; writing of résumés for others; scriptwriting for advertising purposes; news clipping services; updating and maintenance of information in registries; updating and maintenance of data in computer databases; updating of advertising material; word processing; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; arranging newspaper subscriptions for others; organization of fashion shows for promotional purposes; organization of trade fairs for commercial or advertising purposes; shop window dressing; design of advertising materials; business appraisals; payroll preparation; data search in computer files for others; sponsorship search; business management assistance; commercial or industrial management assistance; commercial intermediation services; providing business information via a web site; provision of commercial and business contact information; provision of an on-line marketplace for buyers and sellers of goods and services; web indexing for commercial or advertising purposes; presentation of goods on communication media, for retail purposes; economic forecasting; auctioneering; retail or wholesale services for pharmaceutical, veterinary and sanitary preparations and medical supplies; sales promotion for others; production of teleshopping programmes; production of advertising films; office machines and equipment rental; rental of advertising time on communication media; publicity material rental; rental of billboards [advertising boards]; rental of vending machines; rental of sales stands; rental of photocopying machines; publication of publicity texts; radio advertising; distribution of samples; dissemination of advertising matter; direct mail advertising; registration of written communications and data; writing of publicity texts; advertising; on-line advertising on a computer network; bill-posting; advertising by mail order; television advertising; document reproduction; compilation of information into computer databases; compilation of statistics; business inquiries; systemization of information into computer databases; advisory services for business management; negotiation of business contracts for others; negotiation and conclusion of commercial transactions for third parties; compiling indexes of information for commercial or advertising purposes; tax preparation; drawing up of statements of accounts; telemarketing services; psychological testing for the selection of personnel; business management of hotels; business management for freelance service providers; business project management services for construction projects; commercial administration of the licensing of the goods and services of others; business management of reimbursement programs for others; administration of consumer loyalty programs; administration of frequent flyer programs; administrative processing of purchase orders; public relations; modelling for advertising or sales promotion; typing; appointment reminder services [office functions]; web site traffic optimization; relocation services for businesses; tax filing services; search engine optimization for sales promotion; appointment scheduling services [office functions]; price comparison services; pay per click advertising; secretarial services; procurement services for others [purchasing goods and services for other businesses]; shorthand; outsourcing services [business assistance]; telephone answering for unavailable subscribers; photocopying services; business efficiency expert services.

Clase 14 en francés: Agates; diamants; Amulettes [bijouterie]; ancres [horlogerie]; barillets [horlogerie]; bracelets de montre; bracelets [articles de bijouterie]; breloques pour porte-clés; breloques (articles de bijouterie); broches [articles de bijouterie]; réveille-matin; épinglettes [articles de bijouterie]; épingles décoratives; épingles de cravate; perles pour la confection d'articles de bijouterie; perles d'ambroïde; bustes en métal précieux; rouleaux à bijoux; jais brut ou mi-ouvré; attaches et fermoirs pour la bijouterie; porte-clés [anneaux brisés avec babiole ou colifichet décoratifs]; perles [articles de bijouterie]; jetons de cuivre; pinces à cravate; boutons de manchettes; fermoirs pour bijoux; insignes en métaux précieux; or brut ou battu; bijoux en cloisonné; objets d'art en métaux précieux; articles de bijouterie; articles de bijouterie en ivoire; bijoux en ambre jaune; iridium; cabochons; pierres précieuses; pierres semi-précieuses; argent filé; colliers [articles de bijouterie]; bagues [articles de bijouterie]; anneaux fendus en métaux précieux pour clés; boîtes en métaux précieux; boîtes de présentation pour articles de bijouterie; boîtiers de montres [parties de montres]; cabinets [boîtes] d'horloge; balanciers [horlogerie]; médailles; médaillons [articles de bijouterie]; métaux précieux bruts ou mi-ouvrés; mouvements d'horlogerie; cadratures; misbahas [chapelets]; pièces de monnaie; fils d'or [bijouterie]; fils de métaux précieux [articles de bijouterie]; fils d'argent [articles de bijouterie]; olivine [gemmes]; osmium; palladium; platine [métal]; instruments chronométriques; ressorts de montre; rhodium; ruthénium; chronomètres; argent brut ou battu; boucles d'oreilles; lingots en métaux précieux; alliages de métaux précieux; statues en métaux précieux; figurines [statuettes] en métaux précieux; verres de montre; strass; aiguilles de montres; aiguilles; ornements de jais; parures en métaux précieux pour chaussures; parures en métaux précieux pour chapeaux; boîtiers pour la présentation de montres; chronographes [montres]; chronomètres; chronoscopes; chaînes [articles de bijouterie]; chaînes de montres; cadrans [articles d'horlogerie]; horloges atomiques; montres; cadrans solaires; horloges et montres électriques; horloges de contrôle [horloges mères]; horloges; montres-bracelets; chapelets; boîtes à bijoux; spinelles [pierres précieuses].

Clase 18 en francés: Alpenstocks; écharpes porte-bébés; étiquettes à bagage; portefeuilles de poche; étuis pour cartes de visite; guides [rênes]; brides pour guider les enfants; harnais porte-bébés; garnitures de harnais; étuis pour cartes de crédit [portefeuilles]; pièces en caoutchouc pour étriers; peaux chamoisées autres que pour le nettoyage; parapluies; parasols; articles de sellerie; carcasses de parapluies ou de parasols; armatures de sac à main; porte-cartes [portefeuilles]; étuis en cuir ou en carton-cuir; valves en cuir; fouets; tapis de selle pour chevaux; imitations de cuir; cuir brut ou mi-ouvré; carton-cuir; gaines de ressorts en cuir; anneaux de parapluie; boîtes à chapeaux en cuir; boîtes en cuir ou en carton-cuir; boîtes en fibre vulcanisée; porte-monnaies à mailles; attaches de selles; croupons [parties de cuirs]; arçons de selles; sacs [enveloppes, pochettes] en cuir pour le conditionnement; moleskine [imitation de cuir]; ensembles de voyage [articles de maroquinerie]; genouillères pour chevaux; muselières; licous; vanity-cases non garnis; lacets en cuir; revêtements de meubles en cuir; vêtements pour animaux de compagnie; protections pour animaux; garnitures de meubles en cuir; colliers pour animaux; porte-musique; baudruche; martinets [fouets]; laisses en cuir; tapis pour selles d'équitation; fers à cheval; sangles de cuir; couvertures pour chevaux; porte-monnaies; sacs-housses de voyage pour vêtements; bandoulières [courroies] en cuir; serviettes porte-documents; traits [harnachement]; fourrures; randsels [serviettes d'écoliers Japonaises]; havresacs; sangles en cuir; buffleterie; courroies de harnais; courroies de patins; courroies en cuir [sellerie]; mentonnières en cuir; étrivières; poignées de parapluie; poignées de bâton de marche; poignées de valises; poignées pour la préhension de sacs à provisions; sacs à dos à armature; sacs de voyage; selles d'équitation; filets à provisions; baleines de parapluies ou de parasols; étriers; sacs d'alpinisme; sacoches à outils, vides; sacs à main; sacs de plage; sacoches de selle; sacs de sport; sacs de camping; sacs à provisions; cabas à roulettes; serviettes d'écoliers; sacs; sacs kangourou; malles de voyage; musettes à fourrage [musettes mangeoires]; bridons; bâtons de marche; manches de parapluie; cannes-sièges; mors [harnachement]; brides [harnachement]; harnais pour animaux; étuis pour clés; colliers de chevaux; malles [bagages]; mallettes; attachés-cases; housses de selles pour chevaux; fourreaux de parapluie; chevreau; peaux corroyées; cuirs d'animaux; peaux d'animaux de boucherie; cordons (lanières) en cuir; œillères pour le harnachement; gibecières [accessoires de chasse].

Clase 25 en francés: Guimpes [vêtements]; bandanas [gavroches]; sous-vêtements; sous-vêtements absorbant la transpiration; bérets; combinaisons; boas [tours de cou]; justaucorps [vêtements de dessous]; caleçons de type boxer; bottines; chaussures montantes de ski; chaussures montantes pour le sport; culottes; pantalons; chaussures de football; soutiens-gorges; valenkis [bottes en feutre]; cols [vêtements]; faux-cols; empiècements de chemises; voiles [vêtements]; gabardines [vêtements]; galoches; cravates; lavallières; leggings [jambières]; guêtres; tiges de bottes; corselets; jerseys [vêtements]; gilets; maillots de sport; articles de bonneterie; talons; capuches [vêtements]; carcasses de chapeaux [ossatures]; poches pour vêtements; cache-nez [cache-cols]; kimonos; visières [coiffures]; visières de casquette; collants; combinaisons [sous-vêtements]; combinaisons de ski nautique; combinaisons [vêtements de dessus]; corsages [articles de lingerie]; corsets [vêtements de dessous]; costumes; costumes de bain; costumes de déguisement; vêtements de plage; justaucorps; vareuses; vestes; vestes de pêche; leggings [pantalons]; livrées; cache-corsets; maillots de sport; manchettes; chemisettes; mantilles; manteaux; masques pour dormir; fourrures [vêtements]; moufles; mitres [chapellerie]; chancelières non chauffées électriquement; manchons [vêtements]; talonnettes pour articles chaussants; bavoirs, autres qu'en papier; étoles en fourrure; capes pour salons de coiffure; couvre-oreilles [vêtements]; chaussettes; chaussettes absorbant la transpiration; articles chaussants; chaussures de plage; chaussures de sport; vêtements; vêtements en papier; vêtements de dessus; vêtements confectionnés; vêtements pour automobilistes; vêtements de cyclisme; vêtements de gymnastique; vêtements en imitations de cuir; vêtements en cuir; vêtements imperméables; uniformes; ferrures pour articles chaussants; manipules [liturgie]; pardessus; culottes féminines; parkas; pèlerines; gants de ski; gants [vêtements]; pyjamas; shorts de bain; plastrons de chemises; foulards; carrés de poche; robes; bandeaux pour la tête [vêtements]; jarretières; fixe-chaussettes; jarretelles; doublures confectionnées [parties de vêtements]; dessous-de-bras; semelles pour articles chaussants; bretelles pour vêtements; bottines; brodequins; ponchos; gaines; ceintures porte-monnaie [vêtements]; ceintures [vêtements]; layettes [vêtements]; dispositifs antidérapants pour articles chaussants; talonnettes pour bas; trépointes pour articles chaussants; chasubles; chemises; sabots; sandales; sandales de bain; bottes; robes pulls; saris; sarongs; sweaters; tiges pour articles chaussants; semelles intérieures; aubes; chaussons de bain; toges; tricots [vêtements]; slips; chaussures; chaussures de gymnastique; chaussons; calottes; turbans; articles de chapellerie; tabliers [vêtements]; uniformes de judo; uniformes de karaté; tee-shirts; peignoirs; peignoirs de bain; hauts-de-forme; bouts pour articles chaussants; bas; bas absorbant la transpiration; châles; chapeaux en papier [vêtements]; casquettes [coiffures]; bonnets de douche; bonnets de bain; écharpes; crampons pour chaussures de football; chapeaux; couches-culottes pour bébés [sous-vêtements]; sous-pieds; pelisses; espadrilles ou sandales; jupes; jupons; jupes-shorts.

Clase 35 en francés: Établissement d'abonnements à des services de télécommunication pour des tiers; services d'agences d'import-export; services d'agences d'informations commerciales; services d'agence de publicité; analyses de prix de revient; services de location d’espaces publicitaires; vérification de comptes d'entreprises; services d'intermédiaires commerciaux concernant la mise en rapport d'investisseurs privés potentiels et d'entrepreneurs nécessitant un financement; services d'agences pour l'emploi; services de gestion de fichiers informatiques; services de tenue de comptabilités; gestion administrative externalisée pour entreprises; services de facturation; démonstration de produits; services de transcription de communications [travaux de bureau]; sondages d'opinion; études portant sur les marchés; informations professionnelles; services de conseil et d'information en matière commerciale pour consommateurs [boutiques-conseil destinées à des consommateurs]; investigations pour affaires; recherches dans le domaine des affaires; recherches en marketing; services de recrutement de personnel; services de conseillers en gestion et en organisation d'entreprises; services de conseillers en organisation d'entreprises; services de conseillers en matière de stratégie de communication pour relations publiques; services de conseillers en gestion d'entreprises; services de conseillers en gestion de personnel; services de conseillers professionnels en affaires; services de conseillers en matière de stratégies de communications publicitaires; services de mise en page à des fins publicitaires; marketing; gestion commerciale d'artistes de spectacle; gestion commerciale pour le compte de sportifs; rédaction de curriculum vitae pour des tiers; services de rédaction de scénarios à des fins publicitaires; services de revues de presse; services de mise à jour et maintenance d'informations dans des registres; mise à jour et maintenance de bases de données informatiques; services de mise à jour de matériel publicitaire; traitement de textes; organisation d'expositions à des fins commerciales ou publicitaires; services d'abonnement à des journaux pour des tiers; services d'organisation de défilés de mode à des fins promotionnelles; services d'organisation de salons à des fins commerciales ou publicitaires; services de décoration de vitrines; conception de matériel publicitaire; estimations dans le domaine des affaires; préparation de feuilles de paye; recherche d'informations dans des fichiers informatiques pour des tiers; services de recherche de parrainages; services d'aide à la gestion d'activités commerciales; services d'aide à la gestion d'entreprises commerciales ou industrielles; services d'intermédiaire en affaires commerciales; mise à disposition d'informations commerciales par le biais d'un site Web; mise à disposition d'informations portant sur des contacts commerciaux et d'affaires; mise à disposition de places de marché en ligne pour acheteurs et vendeurs de produits et services; services d'indexation Web à des fins commerciales ou publicitaires; services de présentation de produits sur des supports de communication à des fins de vente au détail; prévisions économiques; ventes aux enchères; services de vente au détail ou en gros de préparations pharmaceutiques, vétérinaires et hygiéniques ainsi que de fournitures médicales; services de promotion des ventes pour des tiers; production d'émissions de téléachat; services de production de films publicitaires; location de machines et de matériel de bureau; services de location de temps publicitaire sur des supports de communication; location de matériel publicitaire; location de panneaux d'affichage [panneaux publicitaires]; location de distributeurs automatiques; location de kiosques de vente; location de photocopieurs; publication de textes publicitaires; publicité radiophonique; services de distribution d'échantillons; services de diffusion de matériel publicitaire; services de publipostage; services d'enregistrement de données et communications écrites; rédaction de textes publicitaires; publicité; publicité en ligne sur un réseau informatique; services d'affichage; publicité par correspondance; publicité télévisée; reproduction de documents; compilation d’informations dans des bases de données informatiques; services de compilation de statistiques; enquêtes commerciales; systématisation d'informations dans des bases de données informatiques; prestation de conseils en gestion d'activités commerciales; services de négociation de contrats d'affaires pour le compte de tiers; médiation et conclusion de transactions commerciales pour le compte de tiers; services de compilation de répertoires d'informations à des fins commerciales ou publicitaires; établissement de déclarations de taxes; établissement de relevés de comptes; services de télémarketing; sélection de personnel par le biais de tests psychotechniques; services de gestion commerciale d'hôtels; gestion d'activités commerciales pour le compte de prestataires de services indépendants; services de gestion de projets commerciaux pour projets de construction; services d'administration commerciale de licences de produits et de services de tiers; services de gestion commerciale portant sur des programmes de remboursement pour des tiers; services d'administration de programmes de fidélisation de la clientèle; Administration de programmes pour grands voyageurs; services de traitement administratif de bons de commande; relations publiques; services de mannequins à des fins publicitaires ou de promotion des ventes; services de dactylographie; services de rappel de rendez-vous [travaux de bureau]; optimisation du trafic de sites Web; services de délocalisation d'entreprises; services de dépôt de déclarations fiscales; optimisation de moteurs de recherche pour la promotion des ventes; services de planification de rendez-vous [travaux de bureau]; services de comparaison de prix; publicité par paiement au clic; services de secrétariat; services d'approvisionnement pour des tiers [achat de produits et de services pour d'autres entreprises]; sténographie; services de sous-traitance [assistance commerciale]; services de réponse téléphonique pour abonnés absents; services de photocopie; services d'experts en efficacité commerciale.

Clase 14 en Español: Ágatas; diamantes; amuletos [artículos de joyería]; áncoras [artículos de relojería]; tambores de reloj; bandas de reloj; pulseras [artículos de joyería]; dijes para llaveros; dijes [artículos de joyería]; broches [joyería]; despertadores; alfileres [joyería]; alfileres de adorno; alfileres de corbata; cuentas para confeccionar joyas; perlas de ámbar prensado; bustos de metales preciosos; joyeros enrollables; azabache en bruto o semielaborado; cierres para joyas; llaveros [anillas de separación con colgantes decorativos de fantasía o de bolsillo]; perlas [artículos de joyería]; fichas de cobre; pasadores de corbata; gemelos de camisa; cierres para joyas; chapas [insignias] de metales preciosos; oro en bruto o batido; joyas esmaltadas; objetos de arte de metales preciosos; artículos de joyería; artículos de joyería de marfil; joyas de ámbar amarillo; iridio; cabujones; piedras preciosas; piedras semipreciosas; plata hilada; collares [artículos de joyería]; anillos [joyería]; anillos partidos de metales preciosos para llaves; cajas de metales preciosos; cajas de presentación para artículos de joyería; estuches para relojes [partes de relojes]; cajas de reloj; péndulos [piezas de relojería]; medallas; medallones [joyería]; metales preciosos en bruto o semielaborados; mecanismos de relojería; mecanismos de relojería; misbaha [cuentas de oración]; monedas; hilos de oro [artículos de joyería]; hilos de metales preciosos [artículos de joyería]; hilos de plata [joyería]; olivino; osmio; paladio; platino [metal]; instrumentos cronométricos; resortes de reloj; rodio; rutenio; cronómetros de mano; plata en bruto o batida; pendientes; lingotes de metales preciosos; aleaciones de metales preciosos; estatuas de metales preciosos; figuras [estatuillas] de metales preciosos; cristales de reloj; bisutería [joyas de fantasía]; manecillas de reloj; agujas de reloj; adornos de azabache; adornos de metales preciosos para el calzado; adornos de metales preciosos para sombreros; cajas de presentación para relojes de uso personal; cronógrafos [relojes de uso personal]; cronómetros; cronoscopios; cadenas [joyería]; cadenas de reloj; esferas de reloj; relojes atómicos; relojes de uso personal; relojes de sol; relojes eléctricos; relojes de control [relojes maestros]; relojes que no sean de uso personal; relojes de pulsera; rosarios; joyeros; espinelas [piedras preciosas].

Clase 18 en Español: Bastones de montañismo; fulares portabebés; etiquetas para artículos de equipaje; carteras de bolsillo; carteras para tarjetas de visita (tarjeteros); riendas; riendas para guiar niños; mochilas portabebés; piezas accesorias de arreos; estuches para tarjetas de crédito [carteras]; piezas de caucho para estribos; piel de gamuza que no sea para limpiar; paraguas; sombrillas; artículos de guarnicionería; armazones de paraguas o sombrillas; armazones de bolsos de mano; tarjeteros [carteras]; estuches de cuero o cartón cuero; válvulas de cuero; fustas; gualdrapas de sillas de montar para caballos; cuero de imitación; cuero en bruto o semielaborado; cartón cuero; fundas de cuero para resortes; anillos de paraguas; sombrereras de cuero; cajas de cuero o cartón cuero; cajas de fibra vulcanizada; monederos de malla; cinchas de sillas de montar; crupones [partes de cueros]; arzones de sillas de montar; bolsas [envolturas, bolsitas] de cuero para embalaje; molesquín [cuero de imitación]; juegos de maletas [artículos de marroquinería]; rodilleras para caballos; bozales; ronzales para caballos; estuches para artículos de tocador; hilos de cuero; revestimientos de cuero para muebles; ropa para animales de compañía; ropa para animales de compañía; adornos de cuero para muebles; collares para animales; portafolios para partituras; tripa de buey; látigos de nueve colas; correas de cuero para animales; sudaderos para sillas de montar; herraduras; cinchas de cuero; mantas para caballos; monederos; portatrajes; bandoleras [correas] de cuero; portafolios (marroquinería); tiros [arreos]; pieles de pelo; randsels [mochilas escolares japonesas]; morrales; tiras de cuero; correaje militar; correas de arneses; correas de patines; correas de cuero [artículos de guarnicionería]; mentoneras de cuero; correas de estribo; empuñaduras de paraguas; empuñaduras de bastón; asas de maletas; agarres para bolsas de la compra; mochilas de senderismo; bolsos de viaje; sillas de montar; bolsas de red para la compra; varillas de paraguas o sombrillas; estribos; bolsas de escalada; bolsas para herramientas, vacías; bolsos de mano; bolsas de playa; alforjas; bolsos de deporte; mochilas de camping; bolsas para la compra; bolsas de ruedas para la compra; mochilas escolares; bolsos; portabebés; baúles de viaje; morrales comederos; bridones; bastones; varas de paraguas; bastones asiento; frenos para animales [arreos]; bridas [arreos]; arneses para animales; estuches para llaves; colleras para caballos; baúles [equipaje]; maletas de mano; maletines para documentos; fundas para sillas de montar; fundas de paraguas; cabritilla; pieles curtidas; pieles de animales; pieles de ganado; cordones de cuero; anteojeras [artículos de guarnicionería]; morrales de caza.

Clase 25 en Español: Tocas [prendas de vestir]; bandanas [pañuelos para el cuello]; ropa interior; ropa interior absorbente del sudor; boinas; batas (guardapolvos); boas [estolas]; bodis [prendas interiores]; calzoncillos tipo short; botines; botas de esquí; calzado de deporte; pantalones bombachos; pantalones; botas de fútbol; sujetadores; valenki [botas de fieltro]; cuellos [prendas de vestir]; cuellos postizos; canesúes de camisa; velos; gabardinas [prendas de vestir]; chanclos de goma; corbatas; pañuelos de cuello; leggings [calentadores de piernas]; polainas; cañas de botas; corseletes; jerseys [prendas de vestir]; chalecos; camisetas de deporte; prendas de calcetería; tacones; capuchas [prendas de vestir]; armaduras de sombreros; bolsillos de prendas de vestir; pañuelos para el cuello [fulares]; kimonos; viseras; viseras para gorras; pantis; combinaciones [ropa interior]; trajes húmedos de esquí acuático; conjuntos de vestir; camisolas; corsés [ropa interior]; trajes; trajes de baño; trajes de disfraces; ropa de playa; leotardos; chaquetones [prendas de vestir]; chaquetas [prendas de vestir]; chalecos de pesca; mallas [leggings]; libreas; cubrecorsés; camisetas de deporte sin mangas; puños; camisas de manga corta; mantillas; abrigos; antifaces para dormir; pieles [prendas de vestir]; mitones; mitras [ropa litúrgica]; bolsas para calentar los pies (no eléctricas); manguitos [prendas de vestir]; contrafuertes para el calzado; baberos que no sean de papel; estolas (pieles); capas de peluquería; orejeras [prendas de vestir]; calcetines; calcetines absorbentes del sudor; calzado; calzado de playa; zapatillas de deporte; prendas de vestir; ropa de papel; ropa exterior; ropa de confección; ropa de automovilismo; ropa de ciclismo; ropa de gimnasia; ropa de cuero de imitación; prendas de vestir de cuero; ropa impermeable; uniformes; herrajes para el calzado; manípulos (ropa litúrgica); gabanes; bragas; parkas; pelerinas; guantes de esquí; guantes [prendas de vestir]; pijamas; calzones de baño; pecheras de camisa; bufandas; pañuelos de bolsillo; vestidos; cintas para la cabeza [prendas de vestir]; ligas (ropa interior); ligas para calcetines; ligueros; forros confeccionados [partes de prendas de vestir]; sobaqueras; suelas de calzado; tirantes para prendas de vestir; botines; botas de cordones; ponchos; fajas (ropa interior); cinturones monedero [prendas de vestir]; cinturones [prendas de vestir]; ajuares de bebé [prendas de vestir]; dispositivos antideslizantes para el calzado; refuerzos de talón para medias; viras de calzado; casullas; camisas; zuecos; sandalias; sandalias de baño; botas; pichis; saris; pareos; suéteres; palas de calzado; plantillas; albas; zapatillas de baño; togas; ropa de punto; calzoncillos; zapatos; zapatillas de gimnasia; zapatillas de interior; solideos; turbantes; artículos de sombrerería; delantales [prendas de vestir]; conjuntos de judo; conjuntos de karate; camisetas de manga corta; batas (saltos de cama); albornoces; sombreros de copa; punteras de calzado; medias; medias absorbentes del sudor; chales; sombreros de papel [prendas de vestir]; gorras; gorros de ducha; gorros de baño; fajines; tacos para botas de fútbol; sombreros; pañales-braga [ropa interior]; trabillas de pie para pantalones; pellizas; zapatos o sandalias de esparto; faldas; enaguas; faldas-pantalón cortas.

Clase 35 en Español: Suscripción a servicios de telecomunicación para terceros; servicios de agencias de importación y exportación; servicios de agencias de información comercial; servicios de agencias de publicidad; análisis del precio de costo; alquiler de espacios publicitarios; auditoría empresarial; servicios de intermediarios comerciales relacionados con la puesta en contacto de posibles inversores privados con empresarios que necesitan financiación; oficinas de empleo; gestión de archivos informáticos; teneduría de libros; gestión administrativa externalizada para empresas; facturación; demostración de productos; transcripción de comunicaciones [trabajos de oficina]; sondeos de opinión; estudios de mercado; información sobre negocios; información y asesoramiento comerciales al consumidor [servicios de atención al cliente]; investigación comercial; investigación empresarial; investigación de marketing; selección de personal; consultoría sobre la organización y dirección de negocios; consultoría sobre organización empresarial; consultoría sobre estrategias de comunicación de relaciones públicas; consultoría sobre la gestión de negocios; consultoría sobre recursos humanos; consultoría profesional sobre negocios; consultoría sobre publicidad de estrategias de comunicación; servicios de composición de página con fines publicitarios; marketing; representación comercial de artistas del espectáculo; servicios de representación de deportistas; elaboración de currículos por cuenta de terceros; redacción de guiones con fines publicitarios; servicios de comunicados de prensa; actualización y mantenimiento de información en registros; actualización y mantenimiento de información en bases de datos informáticas; actualización de documentación publicitaria; procesamiento de textos; organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios; servicios de suscripción a periódicos para terceros; organización de desfiles de moda con fines promocionales; organización de ferias con fines comerciales o publicitarios; decoración de escaparates; diseño de material publicitario; tasación de empresas; preparación de nóminas; búsqueda de información en archivos informáticos para terceros; búsqueda de patrocinadores; asistencia en la dirección de empresas; asistencia en la dirección de empresas comerciales o industriales; servicios de intermediarios en negocios comerciales; suministro de información comercial por sitios web; suministro de información sobre contactos comerciales y empresariales; explotación de mercados en línea destinados a vendedores y compradores de productos y servicios; indexación web con fines comerciales o publicitarios; presentación de productos en todo tipo de medios de comunicación para su venta minorista; previsiones económicas; ventas en pública subasta; servicios de venta minorista o mayorista de preparaciones farmacéuticas, veterinarias y sanitarias, así como de suministros médicos; promoción de ventas para terceros; producción de programas de televenta; producción de películas publicitarias; alquiler de máquinas y aparatos de oficina; alquiler de tiempo publicitario en medios de comunicación; alquiler de material publicitario; alquiler de vallas publicitarias; alquiler de distribuidores automáticos; alquiler de puestos de venta; alquiler de fotocopiadoras; publicación de textos publicitarios; publicidad radiofónica; distribución de muestras; difusión de anuncios publicitarios; distribución de material publicitario por correo; registro de datos y comunicaciones escritas; redacción de textos publicitarios; publicidad; publicidad en línea por redes informáticas; colocación de carteles (anuncios); publicidad por correspondencia; publicidad por televisión; reproducción de documentos; compilación de información en bases de datos informáticas; recopilación de estadísticas; indagaciones sobre negocios; sistematización de información en bases de datos informáticas; asesoramiento sobre gestión empresarial; negociación de contratos comerciales para terceros; negociación y concertación de transacciones comerciales por cuenta de terceros; compilación de índices de información con fines comerciales o publicitarios; elaboración de declaraciones fiscales; elaboración de estados de cuenta; servicios de telemarketing; servicios de tests psicotécnicos para la selección de personal; gerencia administrativa de hoteles; gestión empresarial para proveedores de servicios independientes; servicios de gestión de proyectos empresariales para proyectos de construcción; gestión comercial de licencias de productos y servicios para terceros; gestión comercial de planes de reembolso por cuenta de terceros; administración de programas de fidelización de clientes; administración de programas de viajeros frecuentes; tramitación administrativa de pedidos de compra; relaciones públicas; servicios de modelos con fines publicitarios o de promoción de ventas; servicios de mecanografía; servicios de recordatorio de citas [trabajos de oficina]; optimización del tráfico de sitios web; servicios de relocalización de empresas; servicios de presentación de declaraciones de impuestos; optimización de motores de búsqueda para la promoción de ventas; servicios de planificación de citas [trabajos de oficina]; servicios de comparación de precios; publicidad de pago por clic (PPC); servicios de secretariado; servicios de abastecimiento para terceros [adquisición de productos y servicios para otras empresas]; servicios de taquigrafía; servicios de externalización [asistencia empresarial]; servicios de contestador automático para abonados ausentes; servicios de fotocopia; servicios de expertos en eficiencia empresarial.



Otras marcas registradas: SCHNEEKOPPE SEIT 1927 el 08/11/2017, isnap, isnap. el 20/11/2017, AMS el 20/11/2017, LFK, LFK. el 27/11/2017, HANDCRAFTED LEOPOLD ORGANIC SLOE GIN el 31/10/2017, RESANA el 23/11/2017, MOOZY el 28/11/2017, STORM SHIELD, STORM SHIELD el 30/10/2017, AONONG, AONONG. el 05/12/2017, veegul, Veegul el 05/12/2017, Bumfa Group el 22/11/2017, Optune el 31/10/2017, WHEELLATOR el 11/12/2017, M MASTER Slims, MASTER. el 16/11/2017, PLUMTIME el 12/12/2017, AXIMED, AXIMED. el 12/12/2017, KS el 30/11/2017, DarsGo, DARSGO el 01/12/2017, Bleckmann el 06/12/2017.