Skiffy. Marca Internacional Nº 970280.

Skiffy

Titular: Skiffy B.V..

Dirección: Transformatorweg 37
NL-1014 AJ AMSTERDAM

País: PAÍSES BAJOS

Nº de marca internacional: 970280

Fecha de solicitud: 29 de Enero de 2008

Fecha de próxima renovación: 29 de Enero de 2018

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: Skiffy

Países: ALBANIA · BOSNIA Y HERZEGOVINA · SUIZA · CHINA · CROACIA · MONTENEGRO · EX REPÚBLICA YUGOSLAVA DE MACEDONIA · SERBIA · FEDERACIÓN DE RUSIA

Colores de la marca, en Español: Púrpura, gris.

Colores de la marca, en francés: Violet, gris.

Colores de la marca, en Inglés: Purple, grey.

Clase 06 en Español: Metales comunes y sus aleaciones; productos metálicos no comprendidos en otras clases, incluidos productos de metales comunes para conexión de alambres y cables eléctricos y electrónicos; abrazaderas metálicas para cables; tuercas, pernos, tornillos, capuchones para tuercas y tornillos, arandelas, tiradores, arandelas de fijación, casquillos y elementos de sujeción de metales comunes; arandelas tirantes metálicas; distanciadores y cierres roscados de metal; tacos metálicos (que no sean para botas de fútbol, prendas de vestir o neumáticos para vehículos); empuñaduras metálicas; barreras de seguridad metálicas para carreteras; todos los productos antes mencionados son metálicos y no están comprendidos en otras clases.

Clase 07 en Español: Máquinas (no comprendidas en otras clases) y máquinas herramientas; acoplamientos y órganos de transmisión (excepto para vehículos terrestres); moldes y matrices (partes de máquinas); cojinetes de deslizamiento; ruedas dentadas; bandas transportadoras.

Clase 17 en Español: Caucho, gutapercha, balata, así como sucedáneos y productos de estas materias no comprendidos en otras clases; materias plásticas semielaboradas; materias que sirven para calafatear, cerrar con estopa y aislar; amianto, mica y productos de estas materias no comprendidos en otras clases; empalmes y guarniciones (no metálicos) para tubos y conductos; tubos acodados de materias plásticas (que no sean partes de instalaciones sanitarias), empalmes y acoplamientos de manguera; mangas de caucho para protección de partes de máquinas.

Clase 20 en Español: Productos de espuma de mar, materias plásticas y sucedáneos de estas materias (no comprendidos en otras clases); tuercas, pernos, tornillos, capuchones para tuercas y tornillos, arandelas de fijación, casquillos, elementos de fijación roscados y distanciadores, clavijas, tiradores y empuñaduras, todos los productos antes mencionados son de materias plásticas, otros productos de materias plásticas no comprendidos en otras clases; piezas de seguridad y de conexión de materias plásticas, también para conexión de alambres y cables eléctricos y electrónicos; grapas plásticas para tubos o cables; estacas de materias plásticas para tiendas de campaña; arandelas de materias plásticas; ninguno de los productos antes mencionado es metálico ni está comprendido en otras clases.

Clase 06 en Inglés: Common metals and their alloys; goods of common metal not included in other classes, including goods of common metal for the connection of electric and electronic wires and cables; cable clamps of metal; nuts, bolts, screws, nut and screw cover caps, washers, knobs, fixing rings, ferrules and fasteners of common metal; hog rings of metal; metal threaded fasteners and spacers; metal studs (other than for football boots, clothing or vehicle tyres); handles of metal; crash barriers of metal for roads; all aforesaid goods of metal and not included in other classes.

Clase 07 en Inglés: Machines, not included in other classes and machine tools; machine coupling and transmission components (except for land vehicles); moulds and matrices (parts of machines); sliding bearings; gear wheels; belts for conveyors.

Clase 17 en Inglés: Rubber, gutta-percha, balata and substitutes therefor and goods made from these materials, not included in other classes; plastics in extruded form for use in manufacture; packing, stopping and insulating materials; asbestos, mica and goods made from these materials, not included in other classes; connectors and fittings (non-metallic) for tubes and pipes; plastic elbow bends for pipes (other than parts of sanitary installations), hose couplings and connectors; rubber gaiters for protecting parts of machines.

Clase 20 en Inglés: Goods made from meerschaum, plastic and substitutes for these materials, not included in other classes; nuts, bolts, screws, nut and screw cover caps, fixing rings, ferrules, threaded fasteners and spacers, plugs, knobs and handles, all aforesaid goods of plastic, and other goods made of plastic, not included in other classes; securing and connecting pieces made of plastic, including for connecting electric and electronic wires and cables; pipe or cable clips of plastic; tent pegs of plastic; washers of plastic; all aforesaid goods not made of metal, and not included in other classes.

Clase 06 en francés: Métaux communs et leurs alliages; produits métalliques non compris dans d'autres classes, y compris produits métalliques pour raccorder les câbles et fils électriques et électroniques; serre-câbles en métal; écrous, boulons, vis, caches pour vis et écrous, rondelles, boutons, anneaux de fixation, viroles et éléments de fixation en métal; anneaux ouverts en métal; écarteurs et éléments de fixation filetés en métal; crampons métalliques (autres que pour les chaussures de football, vêtements ou pneus pour véhicules); poignées/manches en métal; glissières de sécurité métalliques pour routes; tous les produits précités en métal et non compris dans d'autres classes.

Clase 07 en francés: Machines non comprises dans d'autres classes et machines-outils; accouplements et organes de transmission à l'exception de ceux pour véhicules terrestres; moules et matrices (parties de machines); paliers à glissement; roues d'engrenages; courroies de transporteurs.

Clase 17 en francés: Caoutchouc, gutta-percha, balata et substituts de ces matières, ainsi que produits en ces matières non compris dans d'autres classes; matières plastiques extrudées destinées à la transformation; matières à calfeutrer, à étouper et à isoler; amiante, mica et produits en ces matières non compris dans d'autres classes; connecteurs et garnitures (non métalliques) pour tubes et tuyaux; coudes en plastique pour tuyaux (autres que parties d'installations sanitaires), raccords et accouplements de tuyaux flexibles; gaines en caoutchouc pour la protection de parties de machines.

Clase 20 en francés: Articles fabriqués à partir d'écume de mer, de matières plastiques et substituts de ces matières, non compris dans d'autres classes; écrous, boulons, vis, caches d'écrous et vis, anneaux de fixation, viroles, entretoises et éléments de fixation filetés, bouchons, boutons et poignées, tous les produits précités en matières plastiques, et autres produits en matières plastiques non compris dans d'autres classes; éléments de raccordement et de fixation en matières plastiques, y compris pour raccorder les câbles et fils électriques et électroniques; pattes d'attache en matières plastiques de câbles ou de tuyaux; piquets de tente en matières plastiques; rondelles en matières plastiques; tous les produits précités non en métal et non compris dans d'autres classes.



Otras marcas registradas: Zebralino el 07/03/2008, QUAN FU, Quan Fu, Quan Fu el 28/04/2008, OBERTHUR CASH PROTECTION el 09/04/2008, IDS el 18/03/2008, Touragoo el 01/04/2008, Franco Callegari el 18/04/2008, TELOBION el 03/06/2008, KALODERMA el 18/06/2008, mimido, mimido. el 24/06/2008, NIVEA beautiful age el 28/05/2008, DIRESUL el 08/07/2008, Medic Skin by Biodroga el 12/06/2008, FORTASYN el 02/07/2008, FLIPTOP el 30/04/2008, CUPROTHAL el 16/11/2007, EMBOX, , EMBOX. el 06/05/2008, ZENO el 09/07/2008, PRESIDENT el 15/05/2008, blankpage el 06/05/2008, RISING TIDE el 06/05/2008, CHROMALIGHT el 01/07/2008, ZYMING el 09/07/2008, ROAL living energy, LIVING ENERGY el 11/12/2007, ZF Parts el 08/11/2007, SectionExtend el 06/05/2008, ADAPTA el 09/05/2008, CARRA MIA el 21/01/2008, PrimeServ el 25/01/2008, PROVENICA el 12/02/2008, MARTINI, THE WORLD'S MOST BEAUTIFUL DRINK, MARTINI, THE WORLD'S MOST BEAUTIFUL DRINK. el 22/07/2008.