WORLD CUP 2010. Marca Internacional Nº 910281.

Titular: Fédération Internationale
de Football Association (FIFA).

Dirección: FIFA-Strasse 20
CH-8044 Zürich

País: SUIZA

Nº de marca internacional: 910281

Fecha de solicitud: 17 de Mayo de 2006

Fecha de próxima renovación: 17 de Mayo de 2026

Duración del registro: 10 años

Texto de la imagen: WORLD CUP 2010

Países: BELARÚS · CHINA · ARGELIA · EGIPTO · CROACIA · KENYA · MARRUECOS · MOZAMBIQUE · RUMANIA · FEDERACIÓN DE RUSIA · UCRANIA · VIET NAM · YUGOSLAVIA/SERBIA Y MONTENEGRO

Clase 01 en Inglés: Unexposed sensitized films; industrial chemicals; tanning substances; artificial sweeteners.

Clase 03 en Inglés: Cosmetics; soaps; cosmetic bath preparations; perfumes; eau-de-Cologne; pre-shave and aftershave lotions; shaving creams; shampoos, hair-rinsing lotions; dentifrices, mouthwashes; deodorants and antiperspirants for personal use; skincare creams, beauty creams, facial cleansing creams; make-up removing preparations; suntan lotions; hair lotions, hair sprays; make-up preparations, eye shadows, face powders, cosmetic pencils; decorative transfers for cosmetic purposes; cleaning, polishing, scouring and abrasive preparations for household use; laundry powders; synthetic cleaning products for household use; shoe waxes and polishing creams; leather care products.

Clase 04 en Inglés: Lubricants; engine oils and fuels; candles; waxes.

Clase 05 en Inglés: Pharmaceutical preparations; medicated chewing gum; teeth filling material, moulding wax for dentists; sanitary preparations for medical purposes; sanitary products for menstruation included in this class; fungicides, herbicides; eye medicines; medicinal teas; food additives for medical use or dietetic food additives for medical use; food for babies; vitamin-enriched preparations; products for purifying and refreshing air; air freshening preparations for vehicles; deodorants, other than for personal use.

Clase 06 en Inglés: Aluminium foils; metal rings and chains for keys; metal note clips; figurines; ornaments; statues, statuettes, sculptures and trophies; printed metal covers for collection purposes (pogs); metal badges; fixed towel dispensers; all the above goods made of common metals or their alloys.

Clase 07 en Inglés: Machines for making fizzy drinks; electric tin openers; electric knives, electromechanical machines for producing foodstuffs; mixing apparatus for household use; electric whisks for household purposes; electric fruit presses for domestic use; electric food processors; electrical mixers for household use; dishwashers; washing machines for household use; spin-dryers; ironing machines; sewing machines; vacuum cleaners and their accessories included in this class; components for vehicle engines.

Clase 08 en Inglés: Hand-operated hand tools and implements; electric and non-electric razors, including razor blades; cutlery, forks, spoons; depilatory apparatus; tongs; curling irons; non-electric flat irons; kitchen scissors; paper scissors.

Clase 09 en Inglés: Spectacles, sunglasses, diving and swimming goggles, cords for diving and swimming goggles, cases and cords for spectacles and sunglasses; binoculars; magnets and decorative magnets; directional compasses; apparatus for recording, transmission or reproduction of sound or images; television apparatus; radios; video recorders; compact disc players; DVD players; MP3 players; cassette players; mini-disc players; loudspeakers; headphones; earphones; microphones; remote controls, voice-activated remote controls; computers; data processing apparatus; computer keyboards; computer mice; mousepads; computer screens; modems; computer accessories included in this class; dictating machines; scanners; printers; photocopiers; facsimile machines; telephone apparatus; answering machines; video telephones; mobile telephones; accessories for cellular phones included in this class; calculating machines; credit card machines; machines for changing money; automated teller machines; camcorders, portable video cameras with built-in videocassette recorders; photographic equipment, photographic cameras, cameras (cinematographic apparatus), projectors, special cases and cords for photographic apparatus and instruments, electric cells and batteries; videogames; apparatus for video games; game consoles; arcade games; voice-activated or manually operated joysticks; electric irons; alarms; electronic vending machines; wind socks; distance measuring apparatus; apparatus for measuring speed and speed indicators; protective gloves; sound receivers, amplifiers; liquid crystal display devices; television picture tubes; television cathode-ray tubes; disk drives for computers; electronic games with liquid crystal displays; protected semiconductors; rechargeable batteries; central processing units and converters for audio and visual data; cables for data transmission.

Clase 10 en Inglés: Personal apparatus for diagnosis for medical purposes; medical measuring apparatus and instruments; massage apparatus for personal use; gymnastics apparatus for medical use; indicatory apparatus for medical diagnosis; feeding bottles; condoms; support bandages; ice bags and heat bags for medical use.

Clase 11 en Inglés: Pocket searchlights; torches for lighting; table lamps; decorative lamps; lamp shades; incandescent lamps; light bulbs; lighting fittings; paper lanterns; lights for bicycles; lanterns; refrigerators; freezers; ovens, other than for experimental purposes; cookers; gas cookers; electric cookers; barbecues, micro-wave ovens; electric coffee machines; electric kettles; electric toasters; electric deep fryers; electric laundry dryers or electric hair dryers; heating apparatus, air humidifiers, air cleaning apparatus; water filters; drinking water fountains; ventilators for air conditioning for personal use; drying machines (included in this class); toilet seats.

Clase 12 en Inglés: Bicycles, motorcycles, motor cars, lorries, pickup trucks; camping cars, buses, refrigerated vehicles, airplanes and boats; aerostats, airships; vehicle accessories, namely sun shades, pneumatic tyres, tyre casings, luggage racks, ski racks, wheel rims and trims, seat covers, vehicle covers; prams, pushchairs; safety seats for infants and children (for vehicles); engines for land vehicles.

Clase 14 en Inglés: Jewellery; watches; wristwatches, watch bands, clocks; chronometers; wall clocks; medallions, pendants, brooches; pins (jewellery); team and player lapel badges (jewellery); tie tacks and tie pins; cufflinks; commemorative medals; commemorative cups, commemorative plates, beer pitchers, victor's trophies, statues and sculptures, teapots, printed metal covers for collection purposes (pogs), ashtrays and cigarette cases, decorative hat pins; fancy key rings; coins; medallions and insignia for clothing; ornamental key rings; medallions, not of precious metal.

Clase 15 en Inglés: Musical instruments, musical boxes; electric and electronic musical instruments.

Clase 16 en Inglés: Bulldog clips, paper tablecloths; napkins; paper bags; gift wrapping paper; coasters, paper place and table mats, paper or plastic garbage bags; food storage bags; paper coffee filters; labels (non-textile), paper handtowels; wet wipes, toilet paper; napkins for removing make-up; boxes for handkerchiefs; paper handkerchiefs; paper napkins; writing materials and school supplies (except apparatus); envelopes, files, folders for papers, book covers; tissue paper, staples, waste paper baskets; paper flags; paper pennants; writing articles; fountain pens; pencils; pens; sets of pens; sets of pencils; felt pens, felt-tip pens; ballpoint pens; felt-tip markers; ink; stamp pads, rubber stamps; paint boxes; pencils for painting and drawing; chalks; pencil ornaments (stationery); printing designs; paper or cardboard banners and advertising material, office requisites (except furniture); correcting fluids; rubber erasers; pencil sharpeners; stands for pens and pencils; paper clips; drawing pins; drawing rulers, adhesive tapes for stationery; adhesive tape dispensers; staplers; models; stencil plates; document wallets; clipboards; notepad holders; bookends; stamps (seals).

Clase 18 en Inglés: Leather and imitation leather; leather straps; umbrellas, parasols; sports bags (other than those adapted for the products they contain); leisure bags; travelling bags, rucksacks; carrier bags, college satchels; bags for hanging on belts, handbags, leather bags; beach bags, garment bags; valises; straps for valises; travelling bags; briefcases (leatherware); unfitted vanity cases; toilet bags; key cases (leatherware); attaché cases; identity card holders; wallets; purses; cheque book holders.

Clase 20 en Inglés: Mirrors; plastic articles; statues, figurines, souvenir trophies of wood, wax, plaster or plastic; identification plates (not encoded), particularly nameplates, keycards (not encoded), all the above goods of plastic; cushions; cushions as car accessories; sleeping bags for camping, furniture (furniture); seats for indoor and outdoor use; racks (furniture); stalls for goods; fixed non-metallic towel dispensers; coat hangers, fans for personal use; inflatable and rigid promotional objects; library shelves; book stands; plastic printed lids for collecting (pogs); plastic credit cards.

Clase 21 en Inglés: Household or kitchen utensils and containers (non electric), not of precious metal or coated therewith; beer mugs, cups, drinking cups and glasses, trays and plates, coasters, saucers, glasses, none of the above goods of precious metal; teapots (not of precious metal), kitchen gloves; gloves for household purposes; bottle openers, corkscrews; cap removers; bottles; insulating flasks; non-electric containers for food and beverages; towel dispensers (of metal); hair combs and brushes; toothbrushes; dental floss; statues, sculptures and trophies of porcelain, earthenware or glass, in connection with football; small decorative bottles for cosmetic use; clothes racks.

Clase 24 en Inglés: Sleeping bags (padded); sheets; eiderdowns; bedspreads; pillow cases; curtains, textile or plastic shower curtains; curtain fabrics; linen; bath linen, dish towels, blankets; textile handkerchiefs, wall hangings, flags; flags; pennants; table linen, not of paper; fabric labels.

Clase 25 en Inglés: Clothing; shoes; headgear; shirts; knitwear (clothing); pullovers; sleeveless pullovers; tee-shirts; singlets; sleeveless jerseys, dresses; skirts; underwear; bathing suits, shorts; trousers; jerseys; bonnets; caps; hats; sashes for wear; scarves, shawls; peaked caps; tracksuits; sweatshirts; jackets; blazers; waterproof clothing; coats; uniforms; ties; headbands against sweating; headbands; gloves; aprons; bibs (not of paper); pyjamas; play suits for infants and children; socks and stockings; garters; belts; braces.

Clase 26 en Inglés: Braids; tassels (haberdashery); ribbons; buttons; needles; sewing boxes; brooches (clothing accessories); decorative pins and needles, not of precious metal; ornamental pins, not of precious metal, for hats; hairnets, hair bands; hairpins; hair ribbons; pins, not of precious metal; strips for clothing (straps).

Clase 27 en Inglés: Carpets, rugs, mats (also for cars); linoleum and other floor coverings; floor coverings, sports fields of grass; artificial turf; beach mats.

Clase 28 en Inglés: Games and toys; play balloons; board games; football game tables; dolls and cuddly toys; vehicles (toys); puzzle games; balls; inflatable toys; toy disks (pogs); playing cards; confetti; football equipment, namely footballs, gloves, knee guards, elbow guards, shoulder pads, shin guards, football goals; sports bags and containers (adapted to objects) for carrying sports items; novelty hats (toys); electronic hand games other than those designed to be used only with a television receiver; rubber-foam hands; robots for entertainment.

Clase 29 en Inglés: Meat; fish; poultry; game; meat extracts; cooked fruits and vegetables; fruit and vegetable preserves; edible oils and fats; potato crisps; French fries; prepared nuts; jams; marmalades; tinned fish and meat; milk, milk beverages; dairy products; cheeses.

Clase 30 en Inglés: Coffee; tea; cocoa; sugar; honey; artificial coffee; flours; cereal preparations; cereals; bread; pastries; cakes; biscuits; crackers; sweets; edible ices; confectionery; rice; dried cereal flakes; mustard; vinegar; sauces (condiments); spices; salt; food additives made with coffee, tea, cocoa, sugar, rice, tapioca, sago, flour or cereal preparations, honey, molasses for food, yeast, salt, mustard, vinegar or spices.

Clase 31 en Inglés: Animal foodstuffs; seeds for lawn grass; fresh fruits; fresh berries; fresh vegetables; flowers; animal litter; turf, litter peat.

Clase 32 en Inglés: Non-alcoholic beverages; syrups and powders for making non-alcoholic beverages; mineral and carbonated waters; other non-alcoholic beverages; isotonic beverages; fruit and vegetable juices; iced fruit beverages; beers; lagers.

Clase 33 en Inglés: Alcoholic beverages, except beers.

Clase 34 en Inglés: Matches; lighters for smokers; cigarette cases, ashtrays, smokers' articles, not of precious metal; cigarettes; tobacco.

Clase 35 en Inglés: Employment agencies; recruitment of personnel; advertising services; services of an advertising text publishing agency; advertising agency services; services of an advertising agency on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; dissemination of advertising matter; rental of advertising space; rental of advertising time in film credits; television advertising, radio advertising; advertising in the form of animated cartoons; promotional agency services, promotional agency services for sports and public relations; market study services; market investigation (research) services; public opinion polling services; organization of exhibitions for commercial or advertising purposes; advertising organisation for trade fairs; data bank installation services; computer file management services; gathering statistical information; advertising for sports events in connection with football; retailing of products of all types; retailing of solvents, paraffin, waxes, bitumen and petrol; gathering of various goods for the benefit of others (except transport) with a view to offering customers the option of conveniently viewing and acquiring goods via a global computer network (Internet) or via wireless electronic communication devices; advertising and promotional services, information services concerning advertising and promotion, commercial information agencies, all the above services offered online from a computer databank or from a global computer network (Internet) or via wireless electronic communication devices; design of advertisements for use as web sites in a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of space on web sites, for advertising goods and services; auctioneering on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; collection of data in connection with company names and details for publishing on the Internet and on wireless electronic communication device networks; commercial administration for processing services on a global computer network (Internet) or via wireless electronic communication devices; setting up and maintenance of domain name registers; sales promotion, namely implementing preferential programs for customers; setting up of bonus programmes for clients in stadiums by means of distributing loyalty and encoded member cards which may hold personal user data; services for controlling access to sports stadiums by means of issuing loyalty cards for fans, which hold personal data on the identity of the cardholder; compilation of information into computer databases and especially of fixed or animated images; electronic commerce services, namely online services for provision of goods purchase and sales contracts on behalf of others; promotion of sports events in the field of football; promotion of goods and services of third parties, by means of contractual agreements, particularly sponsorship and licensing agreements, providing them with increased notoriety and enhanced image derived from cultural and sporting events, particularly international events; compilation and recording of data and information on sporting performances; services for the provision of human resources, particularly for selling beverages and foods.

Clase 36 en Inglés: Credit card services; issuing of credit cards; issuing of travellers' checks; financing services; banking services; procurement of credit and loans; insurance services; hire-purchase financing; hire-purchase services; hire-purchase of image and sound recordings; sponsoring of sports events; information services in connection with financial and insurance services, provided online from a computerised data bank or on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; home banking; banking services on a global computer network (Internet) or via wireless electronic communication devices.

Clase 37 en Inglés: Service station services, namely cleaning, greasing, maintenance and repair of vehicles; installation and maintenance of wireless electronic communication networks (hardware); installation services computer installations in connection with sport; services of a filling station, namely resupplying petrol; construction of football grounds.

Clase 38 en Inglés: Telecommunication services, communications via mobile telephones; communications by telex; communications via electronic computer terminals linked to telecommunication networks, data banks and the Internet or via wireless electronic communication devices; communications by telegrams; telephone communications; radio broadcasting; fax communications; paging services; teleconferencing services; television programme broadcasting; cable television programme broadcasting; radio programme broadcasting; services of a press and information agency; other message transmission services; rental of telephone apparatus, facsimile machines and other telecommunication apparatus; transmission of commercial Internet pages online or via wireless electronic communication devices; broadcasting of radio and television programmes on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; electronic transmission of messages; providing access to blackboards (display and advertisement notice boards) and to chatrooms in real time by means of a global computer network; leasing of access time to blackboards (information and advertisement notice boards) and to chatrooms in real time by means of a global computer network (communication services); computer aided transmission of messages and images; provision of a global computer network or interactive communications technologies for access to private and commercial purchasing and ordering services; telecommunication of information (including web sites), computer programs and other data; e-mail services; provision of access to a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of connections for telecommunications with a global computer network or data banks; provision of access to web sites offering digital music on the Internet by means of a global computer network or via wireless electronic communication devices; radio and television broadcasting of sports and sporting events; providing access to chatrooms for the transmission of messages between computer users; supply of connections to computer installations.

Clase 39 en Inglés: Services of a travel agency, namely arranging of tours, travel reservation services; transport services by plane, train, bus and lorry; boat transport; boat outing services; tour organization services; vehicle rental services; parking space rental; taxi transport; goods delivery services; distribution of water, heating, gas or electricity; distribution of films and image and sound recordings; distribution (delivery) of interactive educational and entertainment products, interactive compact discs, CD-ROMs, computer programs and computer games; postal services, messenger and courier services, in particular distribution of newspapers, magazines and books, product delivery services; warehousing; distribution of solvents, paraffin, waxes, bitumen and petrol, with the exception of liquid gases; transport and storage of waste.

Clase 40 en Inglés: Processing cinema films; enlargement of photographs; photograph printing, photographic film development; rental of machines and apparatus for photographic development, printing; destruction of waste and trash; fashion designer services.

Clase 41 en Inglés: Education; training; provision of training sessions; provision of digital music via a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices; provision of digital music by means of Mp3 web sites on a global computer network (the Internet) or via wireless electronic communication devices.

Clase 42 en Inglés: Rental of access time to a centralized data bank computer (computing service); rental of access time to a centralized computer and to data banks (computing service); leasing of access time to private and commercial purchasing and ordering services by means of a global computer network (computing service); leasing of access time on the Internet by means of a global computer network or via wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to web sites offering digital music by means of a global computer network or by means of wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to MP3 websites on the Internet by means of a global computer network or via wireless electronic communication devices (computing service); leasing of access time to search engines for viewing data and information via global networks (computing service); rental of computer software; computer rental; consulting services in computing; data processing (computer programming); development of computer software; granting of intellectual property licenses; design of web sites or sites on wireless electronic communication networks; creation and maintenance of web sites; installation and maintenance of computer software; granting of licences for data banks; creation and maintenance of Internet sites and wireless electronic communication networks; copyright management (syndication) of films and recordings of images and sound as well as interactive compact disks, CD-ROMs, computer software and computer games; networking and/or rental of computer programs; capturing Web sites on computer networks (particularly the Internet) or via wireless electronic communication devices; introduction of web sites in computer networks (including Internet) or via wireless electronic communications devices; provision of access time to search engines for obtaining data and information (computing service); hosting services for Internet sites or electronic wireless communication sites.

Clase 43 en Inglés: Restaurant services, in particular fast-food restaurants in cafeterias and restaurants; catering services; hotel services; providing food, drinks and accommodation, reservation of hotels and temporary accommodation.

Clase 01 en Español: Películas sensibilizadas no impresionadas (no expuestas); productos químicos para uso industrial; materias curtientes; edulcorantes artificiales.

Clase 03 en Español: Productos cosméticos; jabones; preparaciones cosméticas para el baño; perfumes; agua de Colonia; lociones para antes y después del afeitado; cremas de afeitar; champús, lociones de enjuague para el cabello; dentífricos, enjuagues bucales (colutorios); desodorantes y antitranspirantes de uso personal; cremas cosméticas, cremas de belleza, cremas limpiadoras para la cara, desmaquillantes; lociones solares; lociones capilares, lacas para el cabello; productos de maquillaje, sombras de ojos, polvos para el rostro, lápices para uso cosmético; frascos decorativos para uso cosmético; preparaciones para limpiar, pulir, enjuagar y raspar para uso doméstico; detergentes en polvo para la colada; productos de limpieza sintéticos para uso doméstico; ceras y betunes para calzado; productos para la conservación del cuero.

Clase 04 en Español: Lubricantes; aceites y carburantes para motores; bujías; ceras.

Clase 05 en Español: Productos farmacéuticos; goma de mascar para uso médico; materias para empastar los dientes, ceras de modelar para uso dental; productos higiénicos para uso médico; productos higiénicos para la menstruación, comprendidos en esta clase; fungicidas, herbicidas; medicamentos para los ojos; tés medicinales; aditivos alimenticios de uso médico o aditivos alimenticios dietéticos para uso médico; alimentos para bebés; productos enriquecidos con vitaminas; productos para purificar y refrescar el aire; productos para refrescar el aire en vehículos; desodorantes que no sean para uso personal.

Clase 06 en Español: Hojas de aluminio; aros y cadenas metálicas para llaves; clips metálicos para billetes; figuritas; adornos; estatuas, estatuillas, esculturas y trofeos; chapas metálicas impresas para coleccionar (cápsulas); chapas metálicas; distribuidores fijos de servilletas; todos los productos anteriormente mencionados son de metales comunes o de aleaciones.

Clase 07 en Español: Máquinas para la fabricación de bebidas gaseosas; abrelatas eléctricos; cuchillos eléctricos, máquinas electromecánicas para fabricar alimentos; aparatos para mezclar de uso doméstico; batidoras eléctricas para uso doméstico; exprimidores eléctricos para uso doméstico; robots de cocina eléctricos; mezcladoras eléctricas para uso doméstico; lavavajillas; lavadoras de uso doméstico; secadoras; planchadoras; máquinas de coser; aspiradoras de polvo y sus accesorios (comprendidos en esta clase); partes constitutivas de motores de vehículos.

Clase 08 en Español: Herramientas e instrumentos de mano (accionados manualmente); maquinillas de afeitar eléctricas y no eléctricas, incluidas las hojas de afeitar; cuchillería, tenedores, cucharas; aparatos para depilar; pinzas; tenacillas de rizar; planchas no eléctricas; tijeras de cocina; tijeras para papel.

Clase 09 en Español: Gafas, gafas de sol, gafas de buceo y de natación, cordoncillos para gafas de buceo y de natación; estuches y cordoncillos para gafas de sol y gafas; prismáticos; imanes e imanes decorativos; brújulas; aparatos para la grabación, la transmisión y la reproducción de imágenes y sonido; aparatos de televisión; aparatos de radio; magnetoscopios; reproductores de discos compactos; reproductores de DVD; lectores de MP3; lectores de casetes; lectores de minidiscos; altavoces; auriculares; cascos; micrófonos; mandos a distancia; mandos a distancia que se activan con la voz; ordenadores; aparatos para el procesamiento de datos; teclados de ordenadores; ratones de ordenador; alfombrillas para ratones de ordenador; pantallas de ordenadores; modems; accesorios de ordenador comprendidos en esta clase; dictáfonos; escáneres; impresoras; fotocopiadoras; aparatos de fax; aparatos telefónicos; contestadores telefónicos; videoteléfonos; teléfonos celulares; accesorios para teléfonos celulares comprendidos en esta clase; máquinas calculadoras; máquinas para tarjetas de crédito; máquinas para cambiar dinero; cajeros automáticos; cámaras de vídeo, cámaras de vídeo portátiles con magnetoscopio integrado (camcorder); equipos fotográficos, aparatos fotográficos, cámaras (aparatos cinematográficos), proyectores, estuches y cordones especiales para aparatos e instrumentos fotográficos, baterías y pilas eléctricas; videojuegos; aparatos para videojuegos; consolas de juegos; videojuegos de previo pago para salones de juego (máquinas tragamonedas); palancas de mando activadas vocal o manualmente; planchas eléctricas; instrumentos de alarma; distribuidores automáticos electrónicos; mangas de aire (indicadores de viento); aparatos para medir las distancias; aparatos para medir la velocidad e indicadores de velocidad; guantes de protección; receptores de sonido, aparatos para la amplificación del sonido; dispositivos de visualización de cristal líquido; tubos para televisores; tubos catódicos para televisores; unidades de disco para ordenadores; juegos electrónicos con pantalla de cristal líquido; semiconductores protegidos; baterías recargables; procesadores y convertidores de datos sonoros y visuales; cables para la transmisión de datos.

Clase 10 en Español: Aparatos de diagnóstico personales para uso médico; aparatos e instrumentos de medida para uso médico; aparatos de masaje de uso personal; aparatos de gimnasia de uso médico; aparatos indicadores para diagnóstico médico; biberones; preservativos; vendajes de soporte; bolsas de hielo y bolsas térmicas para uso médico.

Clase 11 en Español: Linternas; antorchas de alumbrado; lámparas de mesa; lámparas decorativas; pantallas; lámparas incandescentes; bombillas de alumbrado; lámparas de alumbrado; aparatos de alumbrado; farolillos de alumbrado; linternas; lámparas de bicicleta; refrigeradores; congeladores; hornos, excepto hornos de experimentos; cocinas; cocinas de gas; cocinas eléctricas; barbacoas; cocinas, hornos microondas; cafeteras eléctricas; ollas eléctricas; tostadores de pan eléctricos; freidoras eléctricas; secadoras de ropa eléctricas o secadores de pelo eléctricos; aparatos de calefacción; humidificadores de aire, aparatos para la purificación del aire; filtros de agua; fuentes para agua potable; ventiladores para la climatización para uso personal; secadores (comprendidos en esta clase); asientos de retrete.

Clase 12 en Español: Bicicletas, motociclos, automóviles, camiones, camionetas, autocaravanas, autobuses, vehículos frigoríficos, aviones y barcos; globos aerostáticos, globos dirigibles; accesorios para vehículos, a saber, parasoles, neumáticos, cubiertas de neumático; portaequipajes; portaesquís; llantas y tapacubos deportivos, fundas para asientos de vehículos; fundas para vehículos; coches de niños; asientos de seguridad para bebés y niños (para vehículos); motores de vehículos terrestres.

Clase 14 en Español: Joyería, bisutería; relojes de bolsillo; relojes de pulsera, pulseras de reloj, relojes; cronómetros; relojes de pared; medallones, colgantes, broches; alfileres (bisutería); alfileres de equipos y de jugadores (bisutería); pasadores de corbatas y alfileres de corbata; gemelos; medallas conmemorativas; copas conmemorativas, platos conmemorativos, jarras de cerveza, trofeos para premiar a los ganadores, estatuas y esculturas, teteras, chapas metálicas impresas para coleccionar (pogs), ceniceros y estuches de cigarrillos, alfileres de adorno para sombreros; llaveros de fantasía; monedas; medallones e insignias para prendas de vestir; llaveros decorativos; medallones que no sean de metales preciosos.

Clase 15 en Español: Instrumentos de música; cajas de música; instrumentos de música eléctricos y electrónicos.

Clase 16 en Español: Grapas de oficina, manteles de papel; servilletas; bolsas de papel; papel de regalo; reposabotellas, salvamanteles de papel y manteles individuales, bolsas de papel o de materias plásticas para la basura; bolsitas para conservar alimentos; filtros de café hechos de papel; etiquetas que no sean de tela, toallas de papel para las manos; toallas de papel húmedas para las manos, papel higiénico; toallitas para desmaquillar; cajas de pañuelos de bolsillo; pañuelos de papel; pañales de papel; artículos para escribir y material escolar (excepto aparatos); sobres, carpetas de anillas, carpetas para documentos, forros; papel de seda, grapas, papeleras; banderas de papel; banderines de papel; instrumentos para escribir; plumas; lápices; bolígrafos; juegos de plumas; juegos de lápices; fieltros, rotuladores; bolígrafos; marcadores; tintas; tampones para sellos, sellos de caucho; cajas de pinturas; lápices para pintar y dibujar; tizas; adornos para lápices (artículos de papelería); plantillas de impresión; banderas publicitarias y material publicitario de papel o de cartón, artículos de oficina (excepto muebles); líquidos correctores; gomas de borrar; sacapuntas; soportes para plumas y lápices; clips; chinchetas; reglas de dibujo, cintas adhesivas para la papelería; distribuidores de cinta adhesiva; grapadoras; patrones; plantillas; portadocumentos; tablillas con sujetapapeles; soportes para blocs de notas; sujetalibros; timbres (sellos).

Clase 18 en Español: Cuero e imitaciones del cuero; correas de cuero; paraguas, parasoles; bolsas de deporte (excepto las adaptadas a los productos que contienen); bolsas para el tiempo libre; bolsos de viaje, mochilas; bolsas de transporte, cartapacios de colegiales; riñoneras, bolsos de mano, bolsos de cuero; bolsas de playa, sacos-funda de viaje para prendas de vestir; maletas; correas para maletas; maletas; carteras (marroquinería); cofrecillos para artículos de tocador; neceseres de belleza; estuches para llaves (marroquinería); portadocumentos; portatarjetas de identidad; billeteras; monederos; portachequeras.

Clase 20 en Español: Espejos; artículos de materias plásticas; estatuas, figuritas, trofeos recordatorios de madera, de cera, de yeso o de materias plásticas; placas de identificación (no codificadas), en particular placas de identidad, tarjetas de acceso (no codificadas), todos los productos anteriormente mencionados son de materias plásticas; cojines; cojines en tanto que accesorios para automóviles; sacos de dormir para camping, muebles (mobiliario); asientos de interior y de exterior; estanterías (muebles); expositores para mercancías; distribuidores fijos de toallas no metálicos; perchas para prendas de vestir, abanicos para uso personal; objetos publicitarios inflables y rígidos; estanterías de bibliotecas; soportes para libros; chapas de materias plásticas impresas para coleccionar (pogs); tarjetas de crédito de materias plásticas.

Clase 21 en Español: Utensilios y recipientes para la casa y la cocina (no eléctricos), que no sean de metales preciosos ni chapados; jarras para cerveza, vasos, tazas y recipientes para beber, bandejas y platos, reposajarras, reposavasos, vasos, platillos, ninguno de los objetos anteriormente mencionados es de metales preciosos; teteras (que no sean de metales preciosos), guantes de cocina; guantes para uso doméstico; abrebotellas; decapsuladores; botellas para bebidas; botellas aislantes; recipientes no eléctricos para alimentos y bebidas; distribuidores de servilletas (metálicos); peines y cepillos para el cabello; hilo dental; estatuas, esculturas y trofeos de porcelana, terracota o vidrio en relación con el fútbol; frascos decorativos para uso cosmético; secadores de ropa.

Clase 24 en Español: Sacos de dormir (acolchados); sábanas; edredones; cubrecamas; almohadones; cortinas, cortinas de ducha de materias textiles o de materias plásticas; telas para cortinas; toallas; ropa de baño, trapos para secar la vajilla, cobertores; pañuelos de bolsillo de materias textiles, tapicerías murales, pabellones (banderas); banderas; banderines; ropa de mesa que no sea de papel; etiquetas de tela.

Clase 25 en Español: Prendas de vestir; calzado; sombrerería; camisas; prendas de punto; pulóveres y jerseys; camisetas de manga corta; camisetas sin mangas; vestidos; faldas; ropa interior; trajes de baño; shorts; pantalones; camisetas; gorras de punto; gorras; sombreros; echarpes; fulares y chales; gorras con visera; chándales; sudaderas; chaquetas; blazers; ropa impermeable; abrigos; uniformes; corbatas; cintas para enjugar el sudor de la frente; bandas para la cabeza; guantes; delantales; baberos (que no sean de papel); pijamas; ropa de juego para bebés y niños; calcetines y medias; jarreteras; cinturones; tirantes.

Clase 26 en Español: Galones; borlas (pasamanería); cintas; botones; agujas; cajas de costura; broches (accesorios de vestimenta); alfileres y agujas decorativas que no sean de metales preciosos; alfileres de adorno, que no sean de metales preciosos, para sombreros; redecillas para el cabello, cintas para el pelo; horquillas para el cabello; cintas para el pelo; alfileres que no sean de metales preciosos; bandas para prendas de vestir (tiras).

Clase 27 en Español: Alfombras, felpudos, esteras (también para automóviles); linóleum y otros revestimientos de suelos; revestimientos de pisos, terrenos deportivos de césped; césped artificial; esteras de playa.

Clase 28 en Español: Juegos y juguetes; balones de juego; juegos de mesa; mesas para fútbol de salón; muñecos y juguetes de peluche; coches de juguete; rompecabezas; globos; juguetes inflables; chapas para jugar (pogs); naipes; confeti; material para jugar al fútbol, a saber, balones de fútbol, guantes, rodilleras, coderas, hombreras, espinilleras, porterías de fútbol; bolsas y recipientes (adaptados a los productos) para llevar artículos deportivos; gorros de fantasía (juguetes); juegos electrónicos manuales que no sean aquellos que están diseñados para usar exclusivamente con receptores de televisión; manos de gomaespuma; robots de esparcimiento.

Clase 29 en Español: Carne; pescado; aves; caza; extractos de carne; frutas y legumbres cocidas; frutas y legumbres en conserva; aceites y grasas comestibles; chips de patatas; patatas fritas; nueces preparadas; mermeladas; conservas; confituras; mermeladas; conservas de pescado y de carne; leche; bebidas lacteadas; productos lácteos; quesos.

Clase 30 en Español: Café; té; cacao; azúcar; miel; sucedáneos del café; harinas; preparaciones hechas de cereales; cereales; pan; pastelería; pasteles; bizcochos; galletitas saladas; caramelos; helados comestibles; confitería; arroz; chips de maíz; mostaza; vinagre; salsas (condimentos); especias; sal; aditivos alimenticios a base de café, té, cacao, azúcar, arroz, tapioca, sagú, harina o de preparaciones de cereales, miel, melaza, levadura, sal, mostaza, vinagre o especias.

Clase 31 en Español: Alimentos para animales; semillas para césped; frutas frescas; bayas frescas; legumbres frescas; flores; cajas higiénicas para animales; césped, turba para cajas higiénicas para animales.

Clase 32 en Español: Bebidas no alcohólicas; siropes y polvos para elaborar bebidas no alcohólicas; aguas minerales y gaseosas; otras bebidas no alcohólicas; bebidas isotónicas; zumos de frutas y de hortalizas; bebidas de frutas heladas; cervezas, cervezas rubias.

Clase 33 en Español: Bebidas alcohólicas (excepto cervezas).

Clase 34 en Español: Cerillas; encendedores para fumadores; estuches de cigarrillos, ceniceros, artículos que no sean de metales preciosos, para fumadores; cigarrillos; tabaco.

Clase 35 en Español: Oficinas de empleo; contratación de personal; servicios publicitarios; servicios de una agencia de publicación de textos publicitarios; servicios de una agencia de publicidad; servicios de una agencia de publicidad en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; difusión de material publicitario; alquiler de espacios publicitarios; alquiler de tiempo de publicidad en los créditos de películas; publicidad televisada, publicidad radiofónica; publicidad en forma de dibujos animados; servicios de una agencia de promoción, servicios de una agencia de promoción en los ámbitos deportivo y de relaciones públicas; servicios de estudios de mercado; servicios de investigación de mercados; servicios de sondeos de opinión; organización de exposiciones con fines comerciales o publicitarios; organización de la publicidad para ferias comerciales; servicios de creación de bases de datos; servicios de gestión de ficheros informáticos; recopilación de información estadística; publicidad para actividades deportivas en el ámbito del fútbol; servicios de venta al por menor de todo tipo de productos; servicios de venta al por menor de disolventes, parafina, ceras, betún y petróleo; reagrupamiento de productos diversos por cuenta de terceros (excepto su transporte) para que los clientes puedan examinarlos y comprarlos con comodidad a través de una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos electrónicos de comunicación inalámbricos; servicios de publicidad y promoción, servicios de información con fines publicitarios y de promoción, agencias de información comercial, todos los servicios antes mencionados facilitados en línea desde un banco de datos informatizado o en una red informática mundial (Internet), o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; concepción de comerciales para su utilización en tanto que sitios Web en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de espacio en sitios Web para anuncios publicitarios de productos y servicios; ventas en pública subasta a través de una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; recopilación de datos relativos a nombres y detalles de empresas para su publicación en Internet y a través de redesde comunicación electrónica inalámbricas; servicios de administración comercial para el procesamiento de prestaciones comerciales en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; creación y mantenimiento de registros de nombres de dominio; promoción de ventas, en particular, creación de programas preferenciales para clientes; creación de programas de bonos para los clientes de estadios por medio de la distribución de tarjetas de fidelidad y de miembro codificadas que pueden contener datos personales del usuario; servicios de control de acceso a estadios deportivos mediante la emisión de tarjetas de fidelidad de aficionados, que contienen información personal sobre la identidad del titular de la tarjeta; compilación de datos en un ordenador central, en particular de imágenes fijas o animadas; servicios de comercio electrónico, a saber, servicios en línea de facilitación de contratos para la compra y venta de productos por cuenta de terceros; promoción de actividades deportivas en el ámbito del fútbol; promoción de productos y servicios de terceros por medio de acuerdos contractuales, en particular de patrocinio y de licencias, con el fin de aumentar la notoriedad y popularidad y mejorar la imagen en el marco de eventos culturales y deportivos, en particular internacionales; recopilación de datos y de información sobre resultados deportivos; servicios de facilitación de personal, en particular para la venta de bebidas y alimentos.

Clase 36 en Español: Servicios de tarjetas de crédito; emisión de tarjetas de crédito; emisión de cheques de viaje; servicios de financiación; servicios bancarios; facilitación de créditos y préstamos; servicios en materia de seguros; servicios de arrendamiento financiero; servicios de alquiler y venta; arrendamiento financiero de grabaciones de audio y de imágenes; apoyo financiero para actividades deportivas; servicios de información relacionados con prestaciones financieras y de seguros, facilitados en línea desde un banco de datos informatizado o en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; banca directa (banca en casa); servicios bancarios facilitados en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica.

Clase 37 en Español: Servicios prestados por una estación de servicio, a saber, lavado, engrase, mantenimiento y reparación de vehículos; instalación y mantenimiento de redes de comunicación electrónica inalámbricas (hardware); servicios de instalación de material informático (hardware) relacionado con el deporte; servicios de estaciones de servicio, a saber, repostaje de vehículos; construcción de campos de fútbol.

Clase 38 en Español: Servicios de telecomunicación, comunicaciones por teléfonos móviles; comunicaciones por télex; comunicaciones mediante terminales de ordenador electrónicos conectados a redes de telecomunicación, bancos de datos e Internet, o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; comunicaciones telegráficas; comunicaciones telefónicas; comunicaciones radiofónicas; comunicación por fax; servicios de llamadas radioeléctricas; servicios de teleconferencia; difusión de programas de televisión; difusión de programas de televisión por cable; difusión de programas radiofónicos; servicios de una agencia de prensa y de información; otros servicios de transmisión de mensajes; alquiler de aparatos telefónicos, máquinas de fax y otros aparatos de telecomunicación; transmisión de páginas de Internet comerciales en línea o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; difusión de emisiones radiofónicas y televisadas en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbricos; transmisión electrónica de mensajes; facilitación de acceso a "pizarras" (tableros para fijar carteles y anuncios) y a foros de discusión ("chatrooms") en tiempo real a través de red informática mundial; alquiler de tiempo de acceso a tableros electrónicos de anuncios (para información y anuncios) y a foros de charla (ágoras electrónicas) en tiempo real mediante una red informática mundial (servicios de comunicaciones); transmisión de mensajes y de imágenes asistida por ordenador; facilitación de una red informática mundial o tecnología de comunicación interactivas mediante acceso a servicios privados y comerciales de compra y pedido; transmisión de informaciones (incluidos sitios Web), de programas informáticos y otros datos; servicios de correo electrónico; facilitación de acceso a una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de conexiones para la telecomunicación con una red informática mundial (Internet) o bancos de datos; facilitación de acceso a sitios Web en los que se ofrece música digital en Internet mediante una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónicos inalámbricos; programas de radio y televisión sobre deportes y eventos deportivos; facilitación de acceso a foros de discusión ("chatrooms") para la transmisión de mensajes entre usuarios de ordenadores; facilitación de conexiones a instalaciones informáticas.

Clase 39 en Español: Servicios de una agencia de viajes, a saber, organización de viajes, reservas de viajes; servicios de transporte en avión, tren, autobus y camión; transporte en barco; servicios de excursiones en barco; servicios de organización de excursiones; servicios de alquiler de vehículos; alquiler de plazas de estacionamiento; servicios de taxis; servicios de reparto de mercancías; distribución de agua, calefacción, gas o electricidad; distribución de películas y de grabaciones de imágenes y de sonido; distribución de productos educativos y de esparcimiento, de discos compactos interactivos, CD-ROM, software de ordenador y juegos de ordenador; servicios postales, servicios de mensajeros y personal de estafeta, en especial, distribución de periódicos, revistas ilustradas y libros, así como servicios de reparto de productos; servicios de almacenamiento; distribución de disolventes, parafina, ceras, betún y petróleo, excepto gases líquidos; transporte y descarga de basuras.

Clase 40 en Español: Tratamiento de películas cinematográficas; ampliación de fotografías; impresión de fotografías, revelado de películas para fotografías; alquiler de máquinas y aparatos para el revelado, impresión, ampliación y acabado de fotografías, servicios de impresión; destrucción de basuras; servicios de un modisto.

Clase 41 en Español: Educación; formación; facilitación de sesiones de entrenamiento; facilitación de música digital en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; facilitación de música digital desde sitios Web MP3 en una red informática mundial (Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica.

Clase 42 en Español: Alquiler de tiempo de acceso a un banco de datos informatizado central (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a un ordenador central y a bancos de datos (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a servicios de compra y venta, tanto privados como comerciales, mediante una red informática mundial (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso en Internet mediante una red informática mundial o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbricos (servicos informático); alquiler de tiempo de acceso a sitios Web que ofrecen música digital a través de una red informática mundial, o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a sitios Web MP3 en Internet por medio de una red informática mundial o por dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica (servicio informático); alquiler de tiempo de acceso a motores de búsqueda para obtener datos e información en redes informáticas mundiales (servicio informático); alquiler de software para ordenadores; alquiler de ordenadores; servicios de asesoramiento informático; tratamiento de datos (programación); desarrollo de software informático; concesiones de licencias de propiedad intelectual; diseño de sitios Web o de sitios en redes de comunicación electrónica inalámbrica; creación y mantenimiento de sitios Web; instalación y mantenimiento de software; servicios de concesión de licencias para bancos de datos; creación y mantenimiento de sitios en Internet y de redes de comunicaciones electrónicas inalámbricas; administración de derechos de autor (sindicación) de películas y videos y de grabaciones de imágenes y sonido, así como de discos compactos interactivos, CD-ROM, software y juegos de ordenador; conexión en red y/o alquiler de programas informáticos; introducción de sitios Web en redes informáticas (en particular Internet) o mediante dispositivos de comunicación electrónica inalámbrica; introducción de sitios Web en redes informáticas (en particular en Internet) o mediante dispositivos inalámbricos de comunicación electrónica; servicios de hospedaje de sitios de Internet y sitios de comunicación electrónica inalámbricos; facilitación de software.

Clase 43 en Español: Servicios de restauración, en especial, servicios de comidas rápidas en restaurantes y cafeterías; servicios de comidas preparadas; servicios hoteleros; servicios de hospedaje y restauración; reserva de hoteles y servicios de hospedaje temporal.

Clase 01 en francés: Films (pellicules) sensibilisés mais non impressionnés (non exposés); produits chimiques à usage industriel; matières tannantes; édulcorants artificiels.

Clase 03 en francés: Produits cosmétiques; savons; préparations cosmétiques pour le bain; parfums; eau de Cologne; lotions de pré-rasage et d'après-rasage; crèmes à raser; shampooings, lotions de rinçage pour les cheveux; dentifrices, eaux dentifrices (collutoires); déodorants et antitranspirants à usage personnel; crèmes de soin, crèmes de beauté, crèmes nettoyantes pour le visage; démaquillants; lotions solaires; lotions pour les cheveux, laques pour les cheveux; produits pour le maquillage, fards à paupières, poudres pour le visage, crayons cosmétiques; motifs décoratifs à usage cosmétique; préparations pour nettoyer, polir, dégraisser et abraser à usage ménager; poudres à lessive; nettoyants ménagers synthétiques; cires et crèmes pour chaussures; produits pour l'entretien du cuir.

Clase 04 en francés: Lubrifiants; huiles et carburants pour moteur; bougies; cires.

Clase 05 en francés: Produits pharmaceutiques; chewing-gum médicinaux; matières pour plomber les dents, cires à modeler à usage dentaire; produits hygiéniques à usage médical; produits pour l'hygiène mensuelle compris dans cette classe; fongicides, herbicides; médicaments pour les yeux; thés médicinaux; additifs alimentaires à usage médical ou additifs alimentaires diététiques à usage médical; aliments pour bébés; préparations vitaminées; produits pour la purification et le rafraîchissement de l'air; produits pour le rafraîchissement de l'air destinés aux véhicules; désodorisants autres qu'à usage personnel.

Clase 06 en francés: Feuilles d'aluminium; anneaux et chaînes métalliques pour clés; pinces métalliques à billets; figurines; ornements; statues, statuettes, sculptures et trophées; couvercles métalliques impressionnés à collectionner (pogs); badges métalliques; distributeurs fixes de serviettes; tous les produits précités en métaux communs ou leurs alliages.

Clase 07 en francés: Machines pour la production de boissons gazeuses; ouvre-boîtes électriques; couteaux électriques, machines électromécaniques pour la production des aliments; appareils mélangeurs à usage ménager; fouets électriques à usage ménager; presse-fruits électriques à usage ménager; robots ménagers électriques; mixeurs électriques à usage ménager; lave-vaisselle; machines à laver à usage domestique; essoreuses à linge; machines à repasser; machines à coudre; aspirateurs et leurs accessoires compris dans cette classe; parties constitutives de moteurs de véhicules.

Clase 08 en francés: Outils et instruments à main (entraînés manuellement); rasoirs électriques et non électriques, y compris lames de rasoir; coutellerie, fourchettes, cuillères; appareils dépilatoires; pincettes; fers à friser; fers à repasser non électriques; ciseaux de cuisine; ciseaux à papier.

Clase 09 en francés: Lunettes, lunettes de soleil, lunettes de plongée et de natation, cordons pour lunettes de plongée et de natation, étuis et cordons pour lunettes de soleil et lunettes; jumelles; aimants et aimants décoratifs; boussoles; appareils pour l'enregistrement, la transmission et la reproduction des images et du son; appareils de télévision; appareils de radio; magnétoscopes; lecteurs de disques compacts; lecteurs de DVD; lecteurs de MP3; lecteurs de cassettes; lecteurs de mini-disques; haut-parleurs; casques à écouteurs; écouteurs; microphones; télécommandes, télécommandes activées vocalement; ordinateurs; appareils pour le traitement des données; claviers d'ordinateurs; souris informatiques; tapis de souris; écrans d'ordinateurs; modems; accessoires pour ordinateurs compris dans cette classe; machines à dicter; scanneurs; imprimantes; photocopieurs; télécopieurs; appareils téléphoniques; répondeurs téléphoniques; téléphones vidéo; téléphones cellulaires; accessoires pour téléphones cellulaires compris dans cette classe; machines à calculer; machines pour cartes de crédit; machines pour échanger de l'argent; automates bancaires; caméras vidéo, caméras vidéo portables intégrant un magnétoscope; équipement photographique, appareils photographiques, caméras (appareils cinématographiques), projecteurs, étuis et cordons spéciaux pour appareils et instruments photographiques, batteries électriques et piles; jeux vidéo; appareils pour jeux vidéo; consoles de jeux; jeux vidéo à prépaiement pour salons de jeu (jeux d'arcades); manettes de jeux activées vocalement ou manuellement; fers à repasser électriques; instruments d'alarme; distributeurs automatiques électroniques; manches à air (indicateurs de vent); appareils pour la mesure des distances; appareils pour le mesurage de la vitesse et indicateurs de vitesse; gants de protection; receveurs de son, amplificateurs de son; dispositifs d'affichage à cristaux liquides; tubes de téléviseurs; tubes de téléviseurs cathodiques; lecteurs de disques pour ordinateurs; jeux électroniques avec affichage à cristaux liquides; semi-conducteurs protégés; batteries rechargeables; processeurs et convertisseurs de données sonores et visuelles; câbles pour la transmission de données.

Clase 10 en francés: Appareils personnels pour le diagnostic à usage médical; appareils et instruments médicaux de mesure; appareils de massage à usage personnel; appareils de gymnastique à usage médical; appareils indicateurs pour le diagnostic médical; biberons; préservatifs; bandages de soutien; sacs à glace et sacs chauffants à usage médical.

Clase 11 en francés: Lampes de poche; torches pour l'éclairage; lampes de table; lampes de décoration; abat-jour; lampes à incandescence; ampoules d'éclairage; appareils d'éclairage; lanternes en papier; feux pour vélos; lanternes; réfrigérateurs; congélateurs; fours, à l'exception des fours pour expériences; cuisinières; cuisinières à gaz; cuisinières électriques; barbecues, fours à micro-ondes; cafetières électriques; bouilloires électriques; grille-pain électriques; friteuses électriques; sécheurs de linge électriques ou sèche-cheveux électriques; appareils de chauffage, humidificateurs d'air, appareils pour la purification de l'air; filtres à eau; fontaines pour eau potable; ventilateurs pour la climatisation à usage personnel; machines pour sécher (comprises dans cette classe); sièges de toilettes (WC).

Clase 12 en francés: Bicyclettes, motocycles, automobiles, camions, camionnettes; autocaravanes, autobus, véhicules frigorifiques, avions et bateaux; ballons aérostatiques, ballons dirigeables; accessoires pour véhicules, à savoir pare-soleil, pneus (pneumatiques), enveloppes de pneumatiques, porte-bagages, porte-skis, jantes et enjoliveurs pour roues, revêtements de sièges, housses de véhicules; voitures d'enfants, poussettes; sièges de sécurité pour nourrissons et enfants (pour véhicules); moteurs de véhicules terrestres.

Clase 14 en francés: Joaillerie, bijouterie; montres; montres-bracelets, bracelets pour montres, horloges; chronomètres; pendules; médaillons, pendentifs, broches; épingles (bijouterie); pin's d'équipes et de joueurs (bijouterie); fixe-cravates et épingles de cravates; boutons de manchettes; médailles commémoratives; coupes commémoratives, assiettes commémoratives, cruchons à bière, trophées de récompense aux vainqueurs, statues et sculptures, théières, couvercles métalliques impressionnés à collectionner (pogs), cendriers et étuis à cigarettes, épingles d'ornement de chapeaux; porte-clés de fantaisie; monnaies; médaillons et insignes pour vêtements; porte-clés décoratifs; médaillons non en métaux précieux.

Clase 15 en francés: Instruments de musique, boîtes à musique; instruments de musique électriques et électroniques.

Clase 16 en francés: Pince-notes, nappes en papier; serviettes; sacs en papier; papier-cadeau; dessous de carafes, napperons en papier et sets de table, sacs à ordures en papier ou en matières plastiques; sachets pour la conservation des aliments; filtres à café en papier; étiquettes (non en tissu), essuie-mains en papier; essuie-mains en papier humide, papier de toilette; serviettes à démaquiller; boîtes à mouchoirs de poche; mouchoirs en papier; langes en papier; fournitures pour écrire et fournitures scolaires (à l'exception des appareils); enveloppes, classeurs, chemises pour documents, couvre-livres; papier de soie, agrafes, corbeilles à papier; drapeaux en papier; fanions en papier; instruments d'écriture; plumes; crayons; stylos; sets de plumes; sets de crayons; feutres, crayons-feutres; stylos à bille; feutres marqueurs; encre; tampons encreurs, timbres en caoutchouc; boîtes de peinture; crayons pour peindre et dessiner; craies; décorations pour crayons (articles de papeterie); modèles d'impression; bannières et matériels publicitaires en papier ou carton, articles de bureau (à l'exception des meubles); liquides correcteurs; gommes à effacer; taille-crayons; supports pour plumes et crayons; trombones; punaises; règles à dessiner, rubans adhésifs pour la papeterie; distributeurs de ruban adhésif; agrafeuses; patrons; pochoirs; porte-documents; planchettes à pince; supports de blocs-notes; serre-livres; timbres (cachets).

Clase 18 en francés: Cuir et imitations du cuir; lanières en cuir; parapluies, parasols; sacs de sport (autres que ceux adaptés aux produits qu'ils contiennent); sacs de loisir; sacs de voyage, sacs à dos; sacs de transport, sacs d'écoliers; sacs pour accrocher à la ceinture, sacs à main, sacs en cuir; sacs de plage, sacs-housses pour vêtements; valises; sangles pour valises; sacs de voyage; serviettes (maroquinerie); coffrets pour articles de toilette (vanity-cases) (vides); trousses de toilette; étuis pour clés (maroquinerie); porte-documents; porte-cartes d'identité; portefeuilles; porte-monnaie; porte-documents pour chèques.

Clase 20 en francés: Glaces (miroirs); articles en matières plastiques; statues, figurines, trophées de souvenir en bois, en cire, en plâtre ou en matières plastiques; plaquettes d'identification (non codées), en particulier plaques d'identité, cartes-clés (non codées), tous les produits précités en matières plastiques; coussins; coussins en tant qu'accessoires pour voitures; sacs de couchage pour le camping, meubles (mobilier); sièges pour l'intérieur et l'extérieur; étagères (meubles); étalages pour marchandises; distributeurs fixes de serviettes (non métalliques); cintres pour vêtements, éventails à usage personnel; objets publicitaires gonflables et rigides; rayons de bibliothèques; supports pour livres; couvercles en matières plastiques impressionnés à collectionner (pogs); cartes de crédit en matières plastiques.

Clase 21 en francés: Ustensiles et récipients pour le ménage ou la cuisine (non électriques), ni en métaux précieux, ni en plaqué; chopes à bière, gobelets, tasses et verres à boire, plateaux et assiettes, dessous de carafes, soucoupes, verres, aucun des objets précités en métaux précieux; théières (non en métaux précieux), gants de cuisine; gants de ménage; ouvre-bouteilles, tire-bouchons; décapsuleurs; bouteilles; bouteilles isolantes; récipients non électriques pour nourriture et boissons; distributeurs de serviettes (en métal); peignes et brosses à cheveux; brosses à dents; soie dentaire; statues, sculptures et trophées en porcelaine, en terre cuite ou en verre, en relation avec le football; flacons décoratifs à usage cosmétique; séchoirs à linge.

Clase 24 en francés: Sacs de couchage (matelassés); draps; édredons; couvre-lits; taies d'oreillers; rideaux, rideaux de douche en matières textiles ou en matières plastiques; tissus pour rideaux; linges; linges de bain, linges à vaisselle, couvertures; mouchoirs en matières textiles, tentures murales, pavillons (drapeaux); drapeaux; fanions; linge de table non en papier; étiquettes en tissu.

Clase 25 en francés: Vêtements; chaussures; chapellerie; chemises; tricots (vêtements); pull-overs; pull-overs sans manches; tee-shirts; maillots; maillots sans manches, robes; jupes; sous-vêtements; costumes de bain, shorts; pantalons; chandails; bonnets; casquettes; chapeaux; écharpes; foulards, châles; casquettes à visière; survêtements de sport; sweat-shirts; vestes; blazers; vêtements imperméables; manteaux; uniformes; cravates; bandeaux contre la sueur; bandeaux pour la tête; gants; tabliers; bavoirs (non en papier); pyjamas; vêtements de jeu pour nourrissons et enfants; chaussettes et bas; jarretières; ceintures; bretelles.

Clase 26 en francés: Galons; houppes (passementerie); rubans; boutons; aiguilles; boîtes à couture; broches (accessoires d'habillement); épingles et aiguilles décoratives non en métaux précieux; épingles d'ornements pour chapeaux non en métaux précieux; filets pour les cheveux, bandeaux pour les cheveux; épingles à cheveux; rubans pour les cheveux; épingles non en métaux précieux; bandes pour vêtements (lanières).

Clase 27 en francés: Tapis, paillassons, nattes (aussi pour voitures); linoléum et autres revêtements de sols; revêtements de planchers, terrains de sport en gazon; gazon artificiel; nattes pour la plage.

Clase 28 en francés: Jeux et jouets; ballons de jeu; jeux de table; tables pour football de salon; poupées et peluches; véhicules (jouets); puzzles; ballons; jouets gonflables; rondelles de jeu (pogs); cartes à jouer; confettis; équipement de football, à savoir ballons de football, gants, protège-genoux, protège-coudes, protège-épaules, protège-tibias, buts de football; sacs et récipients de sport (adaptés aux objets) pour porter les articles de sport; chapeaux de surprise-partie (jouets); jeux électroniques à main autres que ceux conçus pour être utilisés seulement avec un récepteur de télévision; mains en caoutchouc-mousse; robots pour divertissement.

Clase 29 en francés: Viande; poisson; volaille; gibier; extraits de viande; fruits et légumes cuits; conserves de fruits et de légumes; huiles et graisses comestibles; pommes chips; pommes frites; noix préparées; confitures; marmelades; conserves de poisson et de viande; lait, boissons lactées; produits laitiers; fromages.

Clase 30 en francés: Café; thé; cacao; sucre; miel; succédanés du café; farines; préparations faites de céréales; céréales; pain; pâtisserie; gâteaux; biscuits; crackers; bonbons; glaces alimentaires; confiserie; riz; flocons de céréales séchées; moutarde; vinaigre; sauces (condiments); épices; sel; additifs alimentaires à base de café, thé, cacao, sucre, riz, tapioca, sagou, farine ou de préparations de céréales, miel, mélasse, levure, sel, moutarde, vinaigre ou épices.

Clase 31 en francés: Aliments pour les animaux; semences pour gazon; fruits frais; baies fraîches; légumes frais; fleurs; litières pour animaux; gazon, tourbe pour litières.

Clase 32 en francés: Boissons non alcooliques; sirops et poudres pour faire des boissons non alcooliques; eaux minérales et gazeuses; autres boissons sans alcool; boissons isotoniques; jus de fruits et de légumes; boissons de fruits glacées; bières; bières blondes.

Clase 33 en francés: Boissons alcooliques, à l'exception des bières.

Clase 34 en francés: Allumettes; briquets pour fumeurs; étuis à cigarettes, cendriers, articles pour fumeurs non en métaux précieux; cigarettes; tabac.

Clase 35 en francés: Bureaux de placement; recrutement de personnel; services de publicité; services d'un agence de publication de textes publicitaires; services d'une agence de publicité; services d'une agence de publicité sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; diffusion d'annonces publicitaires; location d'espaces publicitaires; location de temps publicitaire dans les génériques de films; publicité télévisée, publicité radiophonique; publicité sous forme de dessins animés; services d'une agence de promotion, services d'une agence de promotion pour le sport et les relations publiques; services d'étude de marché; services de recherches de marché; services de sondage d'opinion publique; organisation d'expositions à buts commerciaux ou de publicité; organisation de la publicité pour foires commerciales; services de mise en place de banques de données; services de gestion de fichiers informatiques; collecte d'informations statistiques; publicité pour des manifestations sportives dans le domaine du football; vente au détail de produits de tous types; services de vente au détail de solvants, paraffine, cires, bitume et pétrole; rassemblement de différents produits pour le bénéfice de tiers (à l'exception des transports) pour offrir aux clients la possibilité de visualiser et d'acquérir ces produits confortablement sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; services de publicité et de promotion, services d'information en matière de publicité et de promotion, agences d'informations commerciales, tous les services précités offerts en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; élaboration de publicités à usage comme site web dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition d'espace sur des sites web, pour la publicité de produits et services; vente aux enchères sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; recueil de données concernant des noms et des détails d'entreprises pour publication sur Internet et sur réseau de communication électronique sans fil; services d'administration commerciale pour le traitement de prestations commerciales sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise en place et entretien de registres de noms de domaine; promotion des ventes, à savoir mise en place de programmes préférentiels pour les clients; mise en place de programmes de bonus pour les clients dans les stades par le biais de distribution de cartes de fidélité et de membre codées pouvant contenir des données personnelles de l'utilisateur; services de contrôle d'accès à des stades de sports par l'émission de cartes de fidélisation de supporters, qui contiennent des informations personnelles sur l'identité du titulaire de la carte; recueil de données dans un fichier central et notamment d'images fixes ou animées; services de E-commerce, à savoir services en ligne pour la fourniture de contrats d'achat et de vente de marchandises pour le compte de tiers; promotion de manifestations sportives dans le domaine du football; promotion des produits et services de tiers, par le moyen d'accords contractuels, notamment de partenariat (sponsoring) et de licences, leur offrant un surcroît de notoriété et d'image dérivé de ceux des manifestations culturelles et sportives, notamment internationales; compilation et enregistrement de données et d'information sur des performances sportives; services de mise à disposition de personnel, en particulier pour le débit de boissons et d'aliments.

Clase 36 en francés: Services de cartes de crédit; émission de cartes de crédit; émission de chèques de voyage; services de financement; services bancaires; procuration de crédits et de prêts; services en matière d'assurances; crédit-bail; services de location-vente; location-vente d'enregistrements d'images et de son; parrainage (sponsoring) de manifestations sportives; services d'information en relation avec les prestations financières et d'assurances, offerts en ligne depuis une banque de données informatisée ou sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; banque directe (home banking); services bancaires sur un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil.

Clase 37 en francés: Services de stations-service, à savoir nettoyage, graissage, entretien et réparation de véhicules; installation et maintenance de réseaux de communication électronique sans fil (hardware); services d'installation d'installations informatiques en relation avec le sport; services de stations-services, à savoir ravitaillement en essence; construction de terrains de football.

Clase 38 en francés: Services de télécommunication, communications par le biais de téléphones mobiles; communications par télex; communications par terminaux d'ordinateur électroniques reliés à des réseaux de télécommunication, de banques de données et d'Internet ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; communications télégraphiques; communications téléphoniques; communications radiophoniques; communications par téléfax; services d'appels radioélectriques; services de téléconférence; diffusion de programmes de télévision; diffusion de programmes de télévision par câble; diffusion de programmes radiophoniques; services d'une agence de presse et d'informations; autres services de transmission de messages; location d'appareils de téléphone, télécopieurs et autres appareils de télécommunication; transmission de pages Internet commerciales en ligne ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; diffusion d'émissions radiophoniques et télévisées sur réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; transmission électronique de messages; mise à disposition d'accès à des "tableaux noirs" (tableaux d'affichage et d'annonces) et à des forums de discussion (chatrooms) en temps réel par le biais d'un réseau informatique global; location de temps d'accès à des "tableaux noirs" (tableaux d'affichage d'informations et d'annonces) et à des forums de discussion (chatrooms) en temps réel par le biais d'un réseau informatique global (services de communication); transmission de messages et d'images assistée par ordinateur; mise à disposition d'un réseau informatique global ou de technologies de communications interactives pour l'accès à des services privés et commerciaux d'achat et de commande; télécommunication d'information (y compris sites web), de programmes d'ordinateurs et d'autres données; services de courrier électronique; mise à disposition d'accès à un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de connexions pour les télécommunications avec un réseau informatique global (Internet) ou des banques de données; mise à disposition d'accès à des sites web offrant de la musique digitale sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; émissions radiophoniques et télévisées de sport et de manifestations sportives; mise à disposition d'accès à des forums de discussion (chatrooms) pour la transmission de messages entre des utilisateurs d'ordinateurs; fourniture de connexions aux installations informatiques.

Clase 39 en francés: Services d'une agence de voyage, à savoir organisation de voyages, réservation pour les voyages; services de transport en avion, train, bus et camion; transport en bateau; services d'excursion en bateau; services d'organisation d'excursions; services de location de véhicules; location de places de stationnement; services de taxis; services de livraison de marchandises; distribution des eaux, de chauffage, de gaz ou de l'électricité; distribution de films et d'enregistrements de son et d'images; distribution (livraison) de produits d'éducation et de divertissements interactifs, de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de programmes informatiques et de jeux informatiques; services postaux, services de messagers et de courrier, en particulier distribution de journaux, de magazines et de livres, et services de livraison de produits; entreposage; distribution de solvants, de paraffine, de cires, de bitume et de pétrole, à l'exception des gaz liquides; transport et décharge d'ordures.

Clase 40 en francés: Traitement de films cinématographiques; agrandissement de photographies; impression de photographies, développement de pellicules photographiques; location de machines et d'appareils pour le développement, l'impression, l'agrandissement et la finition photographiques, services d'imprimerie; destruction d'ordures; services d'un couturier.

Clase 41 en francés: Education; formation; mise à disposition de séances d'entraînement; mise à disposition de musique digitale par un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de musique digitale par le biais de sites web MP3 dans un réseau informatique global (Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil.

Clase 42 en francés: Location de temps d'accès à un ordinateur de banques de données centralisé (service informatique); location de temps d'accès à un ordinateur centralisé et à des banques de données (service informatique); location de temps d'accès à des services privés et commerciaux d'achat et de commande par le biais d'un réseau informatique global (service informatique); location de temps d'accès sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des sites web offrant de la musique digitale par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des sites web MP3 sur Internet par le biais d'un réseau informatique global ou par des dispositifs de communication électronique sans fil (service informatique); location de temps d'accès à des moteurs de recherche pour la visualisation de données et d'informations sur des réseaux globaux (service informatique); location de logiciels pour ordinateur; location d'ordinateurs; services d'un conseiller en informatique; traitement de données (programmation); développement de logiciels informatiques; concession de licences de propriété intellectuelle; design de sites web ou de sites sur réseaux de communication électronique sans fil; création et entretien de sites web; installation et maintenance de logiciels informatiques; concession de licences pour des banques de données; création et maintenance de sites Internet et de réseaux de communication électronique sans fil; gérance de droits d'auteur (syndication) de films et d'enregistrements d'images et de son ainsi que de disques compacts interactifs, de CD-ROM, de logiciels informatiques et de jeux d'ordinateur; mise en réseau et/ou location de programmes informatiques; saisie de sites web dans des réseaux informatiques (en particulier Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; introduction de sites web dans des réseaux informatiques (en particulier Internet) ou par des dispositifs de communication électronique sans fil; mise à disposition de temps d'accès à des moteurs de recherche pour l'obtention de données et d'informations sur des réseaux globaux (service informatique); services d'hébergement de sites Internet ou de sites de communication sans fil électronique.

Clase 43 en francés: Services de restauration, en particulier restaurants à service rapide dans des cafétérias et des restaurants; services de traiteurs; services hôteliers; services d'hébergement et de restauration, réservation d'hôtels et de logement temporaire.



Otras marcas registradas: G el 21/04/2006, CS el 12/09/2006, RR el 30/09/2005, QUICKSMART el 15/06/2006, Schmolz + Bickenbach el 21/04/2006, KTHY el 11/07/2006, ZAPP el 13/10/2006, ZAPP el 16/10/2006, Anastacia by s.Oliver el 03/08/2006, ZURICH MIA el 22/12/2006, PRAVENTIN el 27/12/2006, OGILVY ACTION el 25/10/2006, SKIN ACADEMY el 10/01/2007, Le Vele products of quality el 10/03/2006, MAGIA BORRAS el 11/12/2006, SPRO el 11/01/2007, VALTENSIN el 15/09/2006, EBIVOL el 15/09/2006, Eleganza el 29/10/2006, Xtreme Lashes el 16/10/2006, ADT el 12/10/2006, LIMBO el 08/06/2006, ADT el 10/10/2006, ADT el 12/10/2006, ADT Always There el 10/10/2006, KOVA&T el 07/12/2006, world pyro award el 26/01/2007, TANAX el 09/11/2006, BBC el 02/10/2006, ZoneCentral el 08/02/2007, GSMK CRYPTOPHONE el 26/01/2007.